Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent pas assimiler aussi vite " (Frans → Engels) :

L'une des raisons qui expliquent pourquoi la minorité anglophone au Québec ne s'assimile pas aussi vite que les autres minorités, c'est le fait qu'elle a des institutions qui sont non seulement, dans certains cas, vieilles de plusieurs centaines d'années, enfin d'au moins une centaine d'années, mais qui sont aussi très bien développées.

One of the reasons why the Anglophone minority in Quebec is not being assimilated as quickly as the other minorities is that it has institutions which are, in certain cases, not only several hundreds of years old, or at least roughly 100 years old, but which are also very highly developed.


Examiner des moyens plus efficaces d’utiliser les Fonds structurels européens pour aider ceux qui sont touchés par la crise économique mondiale est l’une des nombreuses actions que peuvent accomplir les États membres pour aider ceux qui perdent leur travail à retrouver le chemin du marché de l’emploi aussi vite que possible.

Looking at ways we can use European Structural Funds more effectively to help those affected by the global economic crisis is one of the many actions Member States need to take to help those who lose their jobs get back into employment as quickly as possible.


Il devrait être mis en œuvre aussi vite que possible afin d’aboutir à une situation dans laquelle non seulement les petites et moyennes entreprises peuvent travailler à bon compte et efficacement, mais où cela s’applique aussi aux opérations entre petites et grandes entreprises.

It should be implemented as quickly as possible in order to achieve a situation where not only can small and medium-sized enterprises work cheaply and efficiently, but where this also applies to transactions between small and large businesses.


Afin d'obtenir une connectivité de réseau NGA, ou pour l'obtenir plus tôt que prévu, les États membres peuvent, dans certains cas, soit décider d'investir eux-mêmes, soit apporter un soutien financier aux opérateurs privés de manière à ce que les possibilités offertes dans le domaine de l'emploi et d'autres volets économiques puissent être exploités aussi vite que possible.

In certain cases, Member States may decide to invest themselves or provide financial support to private operators in order to obtain NGA network connectivity, or to obtain connectivity earlier than anticipated, in order to ensure that employment and other economic opportunities are leveraged as quickly as possible.


L'investissement dans les collèges et instituts techniques est très vite rentable car il produit des diplômés qualifiés qui peuvent entrer dans la population active aussi vite que deux ans après leur entrée au collège.

Investment in colleges and technical institutes provides a very quick return, as qualified, skilled graduates are able to enter the workforce as soon as two years after enrolment.


Après tout, un certain optimisme est nécessaire pour ne pas tomber dans cette critique partiellement stéréotypée qui consiste à dire que l’Europe n’est faite que pour les rapides, les grands, les riches, les sains et les forts, mais pour croire au contraire que l’Europe s’occupe également des membres vulnérables de la société, des gens plus lents qui ne sont pas en mesure de tenir le rythme - je ne parle pas ici du "cœur de l’Europe", mais des différents individus qui sont plus lents que les autres et ne peuvent aller aussi ...[+++]e la moyenne -, des malades et des petits.

After all, it takes a certain optimism not to resort to the criticism, which is to some extent stereotypical, that Europe is only for those who are fast, big, rich, healthy and strong, but instead to believe that this Europe is there also for the vulnerable members of society, for those who are slow and cannot keep up the pace – and here I am not talking about ‘core Europe’, but about individuals who are slower and cannot keep up – for the sick, for the little people. ...[+++]


Le sénateur Lynch-Staunton: Peut-être qu'ils ne peuvent pas parler aussi vite que vous.

Senator Lynch-Staunton: Perhaps they cannot speak as fast as you can.


Il y a d'abord le danger que nous venons d'évoquer, celui de l'exclusion de ceux qui ne peuvent pas aller aussi vite que les autres.

Firstly, the danger we have just mentioned: the exclusion of those who cannot go as fast as the others.


Certains États membres se sont réfugiés derrière le fait qu'ils ont des forces armées sur le terrain et qu'ils ne peuvent pas compléter, aussi vite qu'il serait souhaitable, les forces de police qu'ils se sont engagés à fournir.

Some Member States are taking refuge in the fact that they have provided military forces and that they cannot send the police forces, to which they committed themselves, as quickly as they would like.


Nos conseillers, assis ici à la table, sont excellents et ont beaucoup d'expérience, mais même eux ne peuvent pas assimiler aussi vite une documentation aussi volumineuse.

Our advisers at the table are excellent and experienced, but even they cannot cope with this massive amount of material.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent pas assimiler aussi vite ->

Date index: 2021-05-07
w