Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller un peu vite en besogne
Aller vite en besogne

Vertaling van "aller aussi vite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer de rigueur, aller un peu vite en besogne

complacent (to be -)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, je sais qu'il est tard, aussi j'essaierai d'aller aussi vite que je le peux.

Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, I know it is late in the day and I will try to be as quick as I can.


En tant que député de la région en question, et considérant l’insuffisance des preuves, je ne suis pas convaincu de la nécessité d’aller aussi loin et aussi vite.

As the MEP for the region in question, I am not yet – I could be with more evidence – convinced of the need to go so far, so fast.


Après tout, un certain optimisme est nécessaire pour ne pas tomber dans cette critique partiellement stéréotypée qui consiste à dire que l’Europe n’est faite que pour les rapides, les grands, les riches, les sains et les forts, mais pour croire au contraire que l’Europe s’occupe également des membres vulnérables de la société, des gens plus lents qui ne sont pas en mesure de tenir le rythme - je ne parle pas ici du "cœur de l’Europe", mais des différents individus qui sont plus lents que les autres et ne peuvent aller aussi vite que la moyenne -, des malades et des petits.

After all, it takes a certain optimism not to resort to the criticism, which is to some extent stereotypical, that Europe is only for those who are fast, big, rich, healthy and strong, but instead to believe that this Europe is there also for the vulnerable members of society, for those who are slow and cannot keep up the pace – and here I am not talking about ‘core Europe’, but about individuals who are slower and cannot keep up – for the sick, for the little people.


Bien que souhaitant aller aussi vite que possible, nous réalisons que des phases transitoires et des voies parallèles seront nécessaires, et plus particulièrement la coopération internationale.

While we want to go as fast as possible, we realise it will call for transitional phases and parallel tracks, and most especially international cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aller trop vite, c’est aller à l’échec. Imprudence aussi dans le rapport Sterckx, en voulant traiter de tout dans un même dossier, du handicap, de la billetterie, de la compensation en cas d’accident, des pénalités en cas de mauvais services.

There is also a lack of prudence in the Sterckx report in that it tries to deal with everything in one single dossier: with disability, ticketing, compensation in the case of accidents and penalties in the case of substandard services.


Il nous faut désormais aller aussi vite que possible et aussi bien au plan de la mécanique budgétaire, afin que les premières aides puissent être apportées avant l'hiver.

We must now work as quickly as possible, not least in the area of the budgetary mechanism, so that the first funds can be provided before the winter.


Il y a d'abord le danger que nous venons d'évoquer, celui de l'exclusion de ceux qui ne peuvent pas aller aussi vite que les autres.

Firstly, the danger we have just mentioned: the exclusion of those who cannot go as fast as the others.


Le premier ministre de Nouvelle-Zélande, au moment de la crise de 1982, indiquait qu'il fallait aller aussi vite que possible, parce que plus on irait vite et plus les rétributions viendraient tôt, permettant ainsi aux petites entreprises de créer des emplois grâce au regain de confiance dans l'économie.

My assessment would be no. The Prime Minister of New Zealand during the time of the crash in 1982 advised to go as quickly as possible, because the faster we get there the quicker the rewards take place and then small business will be able to create jobs as confidence in the economy grows again.


L'urgence, et la demande du Conseil faisant suite à la réunion du Groupe à Haut Niveau du premier semestre 1990 ont conduit à proposer dès que possible les modifications (10ème) relatives à la Mer du - 5 - Nord, alors que la nécessité d'obtenir des compléments d'information interdisait d'aller aussi vite pour d'autres questions.

The urgency of the situation and a request from the Council following the meeting of a high-level group in the first half of 1990 led to an immediate proposal of amendments (the 10th series) for the North Sea; the need to obtain additional information prevented such a fast reaction on other issues.


Vu les délais qui nous sont imposés, nous allons essayer d'aller aussi vite que possible, tout en tenant compte de l'importance de ce projet de loi non seulement pour les chercheurs dans tout le Canada, mais aussi pour l'ensemble des Canadiens.

We'll move as quickly as we can given our timelines, while noting that this is a very important bill not only for researchers across Canada but for Canadians as a whole.




Anderen hebben gezocht naar : aller vite en besogne     aller aussi vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aller aussi vite ->

Date index: 2021-07-04
w