Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être que si nous concitoyens étaient conscients » (Français → Anglais) :

Peut-être que si nous concitoyens étaient conscients de cela – et je pense qu’ils ne le sont pas – ils réfléchiraient plutôt deux fois qu’une avant de faire leurs achats et seraient plus attentifs aux méthodes qu’ils emploient pour éliminer leurs déchets.

Perhaps if our citizens were aware of this – I think they are not – they might think twice about their purchasing and disposal methods.


Nous avons tenté de nous assurer qu'elles étaient conscientes du problème, qu'elles avaient les outils entre les mains pour pouvoir faire quelque chose et qu'elles étaient conscientes de la nature critique du problème.

We've tried to ensure they are aware of it, that they have the tools in their hands to be able to complete it and that they're aware of the critical nature of it.


Des efforts supplémentaires s'imposent, et, à cet effet, la Moldavie peut compter sur l'Union européenne, sur le travail que nous réalisons ensemble, pour le biens de nos concitoyens».

Further work is needed, and on this path Moldova can count on the European Union, on our common work, for the sake of our citizens".


Nous avons confirmé que tous les changements étaient logiques et que tous les intervenants de la région voulaient cette modification, étaient conscients des avantages et avaient une idée du coût de cette mesure. Nous avons aussi confirmé que l'analyse coûts-avantages était positive.

We confirmed that all the changes made sense and that all stakeholders in the region wanted this change, were aware of the benefits and had an idea of what it would cost and that the cost-benefit analysis was definitely positive.


C’est ce qu’espère le public européen, et nous espérons également que les résultats obtenus rendront nos concitoyens plus conscients des défis qu’il nous appartient à tous de relever.

That is what the European public is hoping for, and we also hope that the results will make them more aware of these challenges that we must all confront.


Nous avons compris que nos concitoyens étaient malades des substances toxiques qui interviennent dans nos emplois, notre confort et notre bonheur.

We have understood that our fellow citizens have been made ill by toxic substances that contribute to our jobs, our comfort and our happiness.


Les auteurs de cette directive étaient conscients des opportunités qui, au travers de cette libéralisation, s’offraient en faveur de l’évasion des impôts nationaux sur les revenus du capital, par le placement de l’investissement dans un pays différent à celui de la résidence de l’investisseur ; en somme, on peut dire que le risque était et continue d’être que chaque pays membre, chaque pays qui rejoignait le marché unique, alors en formation et à présent achevé, fonctionne comme un parad ...[+++]

The authors of this directive were aware of the opportunities arising for the evasion of national capital gains tax as a result of this liberalisation, by investing in a country other than the investor’s country of residence; to summarise this situation, we can say that the risk was, and continues to be, that each Member State, each member of the single market that was being set up at that time and is now up and running, would act as a tax haven for the other Member States.


Les auteurs de cette directive étaient conscients des opportunités qui, au travers de cette libéralisation, s’offraient en faveur de l’évasion des impôts nationaux sur les revenus du capital, par le placement de l’investissement dans un pays différent à celui de la résidence de l’investisseur ; en somme, on peut dire que le risque était et continue d’être que chaque pays membre, chaque pays qui rejoignait le marché unique, alors en formation et à présent achevé, fonctionne comme un parad ...[+++]

The authors of this directive were aware of the opportunities arising for the evasion of national capital gains tax as a result of this liberalisation, by investing in a country other than the investor’s country of residence; to summarise this situation, we can say that the risk was, and continues to be, that each Member State, each member of the single market that was being set up at that time and is now up and running, would act as a tax haven for the other Member States.


En tant que membres de l'assemblée représentative nationale, nous sommes aussi en mesure non seulement de diriger la destruction du mur du silence et la mise au jour du problème qu'il occulte, mais aussi de rendre nos concitoyens plus conscients de l'ubiquité de ce problème et de leur révéler ses innocentes victimes et les dommages qu'il cause à l'échelle plus large de la société.

As members of our national representative body, we are also able to give stewardship in not only helping to tear down the walls of silence surrounding this issue, to bring it out in the open, but also in raising society's consciousness of its pervasiveness, its innocent victims and its damage on a broader social scale.


Le sénateur Morin en a parlé à quelques reprises et, comme nous le disons dans le rapport, l'état de santé des Autochtones est un tel scandale que si les Canadiens en étaient conscients, la plupart seraient profondément gênés.

Senator Morin has said a couple of times, as we say in the report, that the status of Aboriginal health is so shocking that, if most Canadians knew about it, they would be unbelievably embarrassed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être que si nous concitoyens étaient conscients ->

Date index: 2023-12-12
w