Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être que notre greffière pourrait " (Frans → Engels) :

Ceci pourrait avoir une incidence sur le rythme auquel notre productivité peut s'améliorer.

This might impact the speed at which our productivity can improve.


À la fin de la réunion, notre greffier pourrait peut-être en discuter avec M. El Shafie.

Perhaps at the end of the meeting our clerk can pursue that with Mr. El Shafie, please.


Peut-être l’expérience que nous avons accumulée avec l’opération Atalante pourrait-elle être utilisée pour contribuer davantage aux règles d’autoprotection recommandées par l’OMI, étant donné que la piraterie est sans doute amenée à s’étendre et que notre Union ne peut reproduire ce type d’opérations dans tout l’espace maritime utilisé par les marines marchandes de l’UE.

Perhaps our experience on the basis of the lessons learned from the Atalanta operation can be used to contribute more to the self-protection rules recommended by the IMO, given that piracy will probably expand and our Union cannot reproduce that type of operation all over the maritime space used by the EU’s merchant navies.


Nous avons cependant besoin de certaines clarifications – et le commissaire pourrait peut-être faire cela pour moi – concernant la compétence de l’UE dans le domaine des droits de l’enfant à la lumière du Traité dont nous avons parlé et de notre vote en Irlande sur ce traité rectificatif.

However, we need some clarification – and perhaps the Commissioner could do that for me – in relation to what competence the EU has in this area of children’s rights in the light of the Treaty that has been spoken of and our vote in Ireland on that Reform Treaty.


Peut-être aussi, d’une manière plus générale, notre institution pourrait-elle étudier les limitations pouvant être mises à notre capacité de travail au regard des droits et des protocoles dont jouissent nos homologues dans les parlements nationaux.

Perhaps, more generally, our institution could study the limits that can be imposed on our working capacity with regard to the rights and protocols enjoyed by our counterparts in the national parliaments.


Cet amendement reconnaît a) qu'il est urgent d'innover et de remplacer les gaz à effet de serre fluorés par des substituts respectueux de l'environnement, et b) qu'il existe déjà une grande quantité de gaz à effet de serre fluorés (dans les mousses, les systèmes de réfrigération, de climatisation ou de protection contre l'incendie) qui pourrait avoir des incidences sur notre climat dans la mesure où chaque kilogramme installé peut finir dans l'atmosphère.

This amendment recognizes a) that innovation and transition towards environmental alternatives away from fluorinated greenhouse gases must rapidly occur and b) that there is already a substantial amount of fluorinated greenhouse gases that are stocked (e.g. in foams, refrigeration, air-conditioning or in fire protection systems) which could affect our climate since every kg installed can eventually be emitted into the atmosphere.


Ceci pourrait avoir une incidence sur le rythme auquel notre productivité peut s'améliorer.

This might impact the speed at which our productivity can improve.


J'en déduis peut-être que ce texte est à l'image de notre Europe, qui avance par compromis entre des conceptions diverses, entre des nations diverses, entre des traditions diverses, et on pourrait là reprendre la formule de Galilée : "Et pourtant, elle tourne".

I deduce from this that, perhaps, the text is an accurate reflection of this Europe of ours, which progresses by means of compromises between diverse concepts, diverse nations, diverse traditions, and here I think Galileo’s expression might be used, “Eppure si muove” (and still it moves).


Le sénateur Joyal: Monsieur le président, peut-être que notre greffière pourrait remettre les mémoires à Mme McIvor; elle pourrait en signaler les aspects qu'elle estime constructifs.

Senator Joyal: Maybe, Mr. Chairman, our clerk would give the briefs to Ms. McIvor and maybe she could draw from them the aspects that she feels are in the right direction.


Je ne suis pas vraiment au courant, notre greffier pourrait peut-être nous aider.

I'm a little clued out here, and our clerk may be able to help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être que notre greffière pourrait ->

Date index: 2023-12-20
w