Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rythme auquel notre " (Frans → Engels) :

Ceci pourrait avoir une incidence sur le rythme auquel notre productivité peut s'améliorer.

This might impact the speed at which our productivity can improve.


Il en va certainement de même pour l’évolution technologique et le rythme auquel elle se produit, avec tout ce que cela implique pour la productivité, les structures et les emplois, et évidemment pour la question de plus en plus centrale de l’impact de nos objectifs climatiques et environnementaux sur notre politique industrielle.

The same surely applies to technological change and the pace at which it is happening, with all the implications for productivity, structures and jobs, and, of course, to the increasingly central question of the ways in which our climatic and environmental objectives impact on our industrial policy.


Ceci pourrait avoir une incidence sur le rythme auquel notre productivité peut s'améliorer.

This might impact the speed at which our productivity can improve.


Il semble toutefois que le changement climatique s’accélérera durant le présent siècle à un rythme auquel notre faculté d’adaptation n’a jamais eu a faire face.

There is strong evidence, however, that the rate of climate change will accelerate in the next century at rates beyond those we historically had ability to adapt to.


Je pense que nous le pouvons, mais il importe de se rappeler que notre productivité s'améliore mais non pas au rythme qu'on souhaiterait et certes pas au rythme auquel croît celle des États-Unis.

I think we can do better, but it's important to remember that our productivity is improving, but not at the pace we would like it to improve, and certainly not at the pace it's improving in the United States.


Il existe plusieurs raisons de préserver la biodiversité, dont sa valeur intrinsèque, le rythme auquel elle disparaît, sa valeur comme source de connaissances scientifiques et de plaisir esthétique, la dépendance de l'espèce humaine à son égard pour y trouver des aliments, des médicaments et d'autres produits, son effet modérateur sur les conditions climatologiques, la conservation du sol et le u contrôle des insectes nuisibles et des maladies, et notre manque de connaissances à l'égard de la biodiversité existant ...[+++]

There are many reasons to preserve biodiversity, including its intrinsic value, the rate at which it is disappearing, its value as a source of scientific knowledge and aesthetic pleasure, human dependence on it for food, medicines and other products, its contribution to moderating climate, soil conservation and pest and disease control, and our lack of knowledge about the biodiversity that exists in Canada and the consequences of failing to preserve it.


Il semble toutefois que le changement climatique s’accélérera durant le présent siècle à un rythme auquel notre faculté d’adaptation n’a jamais eu a faire face.

There is strong evidence, however, that the rate of climate change will accelerate in the next century at rates beyond those we historically had ability to adapt to.


Sous différents aspects, nous sommes très particuliers, mais nous devons prendre le risque d'être la cible d'une tentative de rachat à n'importe quel moment, si le rythme auquel nous pouvons faire croître notre valeur boursière tombe en deçà du rythme que Medtronic réussirait à maintenir en absorbant simplement notre produit dans son entreprise.

We are unique in a number of ways, but we must risk the prospects of a bid at any time when the rate at which we can grow the value falls below the rate that Medtronics could grow that value if they simply absorbed our product into their company.




Anderen hebben gezocht naar : rythme auquel notre     rythme     rythme auquel     environnementaux sur notre     pas au rythme     rappeler que notre     notre     faire croître notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rythme auquel notre ->

Date index: 2022-04-20
w