Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être pourriez-vous simplement expliquer » (Français → Anglais) :

Peut-être pourriez-vous simplement expliquer comment les municipalités interviendraient dans l'application de ces normes d'inspection et dans la réalisation des évaluations environnementales.

Maybe just answer how the municipalities would fit into this as part of the inspection standards and environmental assessment.


Cela peut s'expliquer par le fait que leur délai d'amortissement est plus long ou tout simplement que les promoteurs sont trop petits et inexpérimentés pour susciter l'intérêt de grandes institutions financières.

This may be because they have a longer pay back period or simply because the promoters are too small and inexperienced to attract the interest of large financial institutions.


Je dis simplement aussi à Monsieur Farage un point juridique : le "trade deal" que vous souhaitez ne peut pas être signé avec un Etat membre de l'Union.

I would like to tell Mr. Farage a simple legal point: the trade deal you want cannot be signed by a Member State of the Union.


Même si, à première vue, cela peut sembler généreux, vous pourriez peut-être nous expliquer pourquoi on fait preuve d'une telle parcimonie à cet égard alors que le fonds de l'assurance-emploi accumule des surplus énormes. Vous pourriez également nous expliquer pourquoi le ministère des Finances semble avoir besoin d'un surplus aussi énorme et ne limite pas, peut-être, les cotisations sociales d'une façon générale pour ramener ce surplus à une somme disons de 5 milliards de dollars.

While that might, at first blush, appear to be somewhat generous, perhaps you can explain why we are being so parsimonious in this area when we seem to be building up tremendous surpluses in the EI fund and why the Department of Finance seems to feel it needs such a huge surplus rather than perhaps lowering the payroll taxes overall to keep the surplus down to, say, $5 billion.


M. Murray Calder: Peut-être pourriez-vous nous expliquer un peu plus les systèmes de transport intelligents.

Mr. Murray Calder: Regarding the intelligent transportation systems, maybe you could explain it a little bit further.


- (EN) Monsieur le Commissaire, pourriez-vous simplement expliquer, pour moi, pourquoi, concernant l’affaire Vaxholm, vous n’êtes pas en mesure de faire des commentaires?

– Commissioner, could you just clarify for me, in your comments regarding the Vaxholm case, that you are not in a position to comment?


M. R. John Efford: Tina, pourriez-vous simplement expliquer ce que vous pouvez faire et ne pas faire en ce qui concerne les phoques à capuchon?

Mr. R. John Efford: Tina, can you just explain what you're allowed to do with the hooded seals and what you're not allowed to do?


Si vous voulez des applaudissements des Espagnols, peut-être pourriez-vous m’expliquer comment l’Europe peut s’appuyer sur un processus décisionnel efficace en utilisant des approches semblables à celles proposées par M. Aznar.

If you want applause from the Spaniards, perhaps you could explain to me how Europe can have an effective decision-making process using approaches such as those suggested by Mr Aznar.


Peut-être pourriez-vous simplement dire qu’il n’y a pas de déclaration d’assurance ou que vous ne croyez pas que les réformes seront en place dans les délais promis. Peut-être pourriez-vous simplement dire qu’en ce qui concerne l’agriculture, il n’y a pas eu à proprement parler de préparation à l’élargissement.

Perhaps you could just state that the Statement of Assurance is absent or that you do not believe that reforms will be in place by the time promised, or perhaps you could just report that, where agriculture is concerned there has been no preparation for enlargement to speak of.


Vous pourriez peut-être expliquer par la même occasion quelle relation vous avez, comme ministre, avec le conseil d'administration de la Société canadienne des postes.

In so doing, perhaps you could explain the relationship that exists between you as the minister and the board that governs Canada Post.


w