Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être même doubler notre » (Français → Anglais) :

Sur la scène internationale, nous poursuivrons notre coopération en matière de réglementation au sein du G20, au sein du Conseil de stabilité financière et peut-être même au moyen de dialogues bilatéraux en matière de réglementation, tels que celui que nous entretenons avec les États-Unis.

Globally, we will continue our regulatory cooperation in the G20, in the Financial Stability Board, and perhaps even through bilateral regulatory dialogues, like we have with the United States.


Si on nous considérait de la même manière que l'énergie éolienne, si nous pouvions avoir les mêmes avantages économiques que pour ce type d'énergie, nous pourrions doubler notre production dès demain.

If we were treated the same as wind energy, with the same economic advantage as wind energy, we could double that tomorrow.


À l’instar des autres biens communs, il peut être menacé par la surexploitation et le sous-financement et se voir négligé, subir des dégradations voire même tomber dans l'oubli. Il est, par conséquent, de notre responsabilité commune de veiller sur notre patrimoine.

Like other such goods it can be vulnerable to over-exploitation and under-funding, which can result in neglect, decay and, in some cases, oblivion.


Nous disposons d’un institut d’études européennes et nous, tant la Russie que l’Union européenne, pourrions continuer de travailler avec cet institut, et peut-être même doubler notre contribution.

We have a European Studies Institute and we – both Russia and the European Union – might go on to work with this Institute and maybe even double our input.


Notre système de qualité peut être, je pense, un bon ambassadeur de notre modèle agroalimentaire, et même de notre politique agricole commune.

It is my belief that our quality system can be a good ambassador for our agri-food model, and even for our common agricultural policy.


Je présume que cela nécessitera l’élaboration d’actions au sein de l’Union européenne, peut-être notre soutien au budget 2010, si nous voulons être en mesure de formuler notre propre réflexion à long terme - car il y a très peu de réflexion à long terme, que ce soit à la Commission ou même dans notre Assemblée, sur les tendances à long terme constatées dans le rapport du NIC.

I suspect this will need some generation within the European Union, perhaps our support in the 2010 budget, to be able to formulate our own long-term thinking – because there is very little long-term thinking, either in the Commission or indeed even in our House, about long-term trends such as is found in the NIC report.


En ce qui a trait au charbon, une autre source d'énergie, nous sommes bien conscients que, si notre PIB et notre économie conservent, durant les 30 prochaines années, le même rythme de croissance qu'ils ont connu au cours des 30 dernières, nous devrons doubler notre consommation d'énergie pour cette période.

As well, dealing with coal, which is another source of energy, we realize that if we are going to keep our GDP growing and our economic growth the same in the next 30 years as we have in the last 30, we have to double the amount of energy in that time period.


Je sais que le commissaire a répondu à une question après que j'aie fait un breffage au caucus en septembre de l'an dernier au sujet de M. Gauvin et de son comportement, et qu'au lieu de me donner une réponse au sujet de son comportement, il avait dit que depuis que M. Gauvin était notre directeur des finances, il avait pu doubler notre budget, et que lorsqu'il allait en ville demander de l'argent, il le recevait avant même d'ouvrir la bouche.quelque chose du genre.

I know the commissioner responded to a question after I briefed caucus in September of last year concerning Mr. Gauvin and his behaviour, and instead of answering about his behaviour he commented that since Mr. Gauvin has been our chief financial officer, he's been able to double our budget, and when he goes downtown to ask for money, he receives it before he even begins to speak.something to that effect.


Surprenant, peut-être pas, parce que nous avons au-delà de nos différences le même constat : notre Parlement a besoin de réformer ses travaux, il a besoin d'assurer le pluralisme, ainsi que le respect et l'équité de chacun d'entre nous, ici, dans cette maison, et de s'ouvrir davantage à nos concitoyens.

Perhaps it is not surprising, because if we put our differences aside, we share the same view, namely that Parliament needs to reform its working practices, and that it must ensure pluralism, respect and equality for each Member of this House and be more accountable to our fellow citizens.


Mais cela peut aussi se traduire par l'exportation et l'implantation de la démocratie, de l'État de droit et de la bonne gouvernance ; cela signifie la libéralisation du commerce mondial à utiliser, de même que notre aide au développement, pour combler le fossé entre les plus riches et les plus pauvres, dans un monde où les trois hommes les plus riches possèdent l'équivalent du PIB des 48 pays les plus pauvres.

But it also means exporting and entrenching democracy, the rule of law and good government; it means liberalising world trade, and using that and our development assistance to shrink the gap between the richest and the poorest, in a world in which the planet's three richest men own the equivalent of the GDP of the 48 poorest countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être même doubler notre ->

Date index: 2025-09-16
w