Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être allons-nous enfin " (Frans → Engels) :

Peut-être que le plus grand défi pour l'Union européenne et ses États membres est d'adopter une approche beaucoup plus stratégique de l'innovation, qui permettrait de considérer cette dernière comme l'objectif prioritaire, en nous plaçant dans une perspective à moyen et à plus long terme, où tous les instruments d'action, les mesures et les fonds seraient destinés à contribuer à l'innovation, où les politiques européennes et nationales ou régionales seraient étroitement alignées et se renforceraient mutuellement et, enfin, où le plus haut niveau politique définirait un progra ...[+++]

Perhaps the biggest challenge for the EU and its Member States is to adopt a much more strategic approach to innovation. An approach whereby innovation is the overarching policy objective, where we take a medium- to longer-term perspective, where all policy instruments, measures and funding are designed to contribute to innovation, where EU and national/regional policies are closely aligned and mutually reinforcing, and last but not least, where the highest political level sets a strategic agenda, regularly monitors progress and tackles delays.


Nous allons bientôt publier un rapport qui montrera clairement que la mise en commun des ressources et des connaissances à travers l'Union européenne peut sensiblement améliorer les résultats cliniques.

We will soon publish a report that will clearly illustrate that pooling resources and knowledge across the EU can significantly improve clinical outcomes.


Enfin, avec les autorités nationales chargées de la protection des données, nous allons élaborer des orientations en vue d'une réponse coordonnée concernant d'autres méthodes de transfert de données.

Finally, we will work together guidance with national Data protection authorities to ensure a coordinated response on alternative ways to transfer data.


Quand allons-nous enfin avoir le courage de dire: «L’Europe ne laissera plus ces spéculateurs lui imposer leur volonté»?

When will we finally have the courage to say: ‘Europe is no longer going to be dictated to by these speculators’?


Mais serons-nous de retour ici dans un an, ou dans cinq ans, ou allons-nous enfin tenir les engagements des donateurs envers un pays pauvre qui ne peut simplement pas être laissé à genoux plus longtemps?

But will we be back here in a year, or in five years, or are we are last going to deliver on donor commitments to a poor country that simply cannot be left on its knees any longer?


Les résultats engrangés jusqu'à présent sont très décevants, mais peut-être allons-nous enfin voir une lueur au bout du tunnel maintenant qu'il lui reste moins de deux ans.

That has been very disappointing up until now, but with less than two years to go perhaps there is light at the end of the tunnel.


Les résultats engrangés jusqu'à présent sont très décevants, mais peut-être allons-nous enfin voir une lueur au bout du tunnel maintenant qu'il lui reste moins de deux ans.

That has been very disappointing up until now, but with less than two years to go perhaps there is light at the end of the tunnel.


Peut-être que le plus grand défi pour l'Union européenne et ses États membres est d'adopter une approche beaucoup plus stratégique de l'innovation, qui permettrait de considérer cette dernière comme l'objectif prioritaire, en nous plaçant dans une perspective à moyen et à plus long terme, où tous les instruments d'action, les mesures et les fonds seraient destinés à contribuer à l'innovation, où les politiques européennes et nationales ou régionales seraient étroitement alignées et se renforceraient mutuellement et, enfin, où le plus haut niveau politique définirait un progra ...[+++]

Perhaps the biggest challenge for the EU and its Member States is to adopt a much more strategic approach to innovation. An approach whereby innovation is the overarching policy objective, where we take a medium- to longer-term perspective, where all policy instruments, measures and funding are designed to contribute to innovation, where EU and national/regional policies are closely aligned and mutually reinforcing, and last but not least, where the highest political level sets a strategic agenda, regularly monitors progress and tackles delays.


Après toutes ces années de tergiversations, quand allons-nous enfin avoir un plan?

After all these years of dithering, when are we going to get a plan?


- (EN) Madame la Présidente, peut-être allons-nous enfin décider si le service médical doit ou non se trouver au sous-sol.

– Madam President, maybe at long last we will decide that the Medical Services should not be placed in the basement.




Anderen hebben gezocht naar : peut-être     mutuellement et enfin     nous allons     enfin     quand allons-nous     quand allons-nous enfin     allons-nous     allons-nous enfin     peut-être allons-nous enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être allons-nous enfin ->

Date index: 2021-10-21
w