Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-il nous dire quel message " (Frans → Engels) :

Le premier ministre peut-il nous dire quel message le gouvernement du Canada a envoyé au président Poutine et aux autorités russes?

Can the Prime Minister tell us what message the Government of Canada sent to President Putin and the Russian authorities?


Nous devons nous attaquer au cœur du problème du terrorisme, c'est-à-dire à la radicalisation qui peut pousser des citoyens en Europe à embrasser des idéologies violentes et extrémistes.

We must deal with the terrorist problem at its heart – the radicalisation that can drive people in Europe to violent and extremist ideologies.


L'efficacité ou la productivité des ressources peut se définir comme l'efficacité avec laquelle nous utilisons l'énergie et les matières dans tous les secteurs de l'économie, c'est-à-dire la valeur ajoutée par unité de ressource consommée.

Resource efficiency or resource productivity can be defined as the efficiency with which we use energy and materials throughout the economy, i.e. the value added per unit of resource input.


Quelle que soit l'issue de ces négociations, le message que je veux vous dire aujourd'hui, et que je vous encourage à relayer autour de vous sur le terrain est le suivant : la vraie période de transition, elle a commencé le 29 mars dernier, avec la lettre que nous a adressée Theresa May, le jour de la notification.

Whatever the outcome of these negotiations, the message I would like to share with you, that I would like you to convey on the ground is this: the real transition period began on 29 March 2017, the day on which Theresa May presented the notification letter.


Puisque la décision du premier ministre est prise et qu'il se prépare à quitter avec son encourage pour la Malaisie, peut-il nous dire quel sera le message qu'il livrera à son vis-à-vis malaysien en ce qui concerne les droits de la personne, et plus précisément le cas de M. Anwar Ibrahim, emprisonné en Malaisie?

However, since the Prime Minister has made his decision and is about to leave with his entourage to travel to Malaysia, can he tell us what message he will deliver to his Malaysian counterpart regarding human rights and more specifically the fate of Anwar Ibrahim, who is imprisoned in Malaysia?


Les modifications proposées se veulent une réponse à ce problème; elles amélioreront la transparence de la propriété effective en clarifiant ou en renforçant certains aspects des informations en la matière: ce qui est enregistré (c’est-à-dire les entités pour lesquelles des informations sont enregistrées), à quel endroit l’enregistrement doit avoir lieu (quel est l’État membre responsable de l’enregistrement pour une entité donnée), qui peut accéder aux informations (accès plus clair aux info ...[+++]

The amendments put forward address these issues and will improve the transparency of beneficial ownership information by clarifying or strengthening some of its features: what is registered (i.e. entities for which information is registered), where registration must take place (which Member State is responsible for registration of a given entity), who is granted access to information (clearer access to information on beneficial ownership), how national registers should be interconnected.


Est-ce que le ministre des Finances pourrait me dire quel message d'espoir son budget actuel peut annoncer alors que ces secteurs ne font pas de profits et ne bénéficieront pas de baisses d'impôt?

Could the Minister of Finance tell me what message of hope the current budget can offer when these sectors are not generating a profit and will not benefit from the tax cuts?


Si elle n’est pas en mesure de le faire, peut-elle nous dire quels sont ses critères pour ce dialogue et peut-elle nous les transmettre par écrit?

If it cannot, can it tell us what its criteria are for this dialogue and can it give them to us in writing?


Le ministre des Affaires intergouvernementales peut-il nous dire quel a été le niveau d'appui accordé à la Déclaration de Calgary à travers le Canada et quel message ce niveau d'appui envoie-t-il à toutes les Québécoises et tous les Québécois?

Can the Minister of Intergovernmental Affairs tells us what the level of support of the Calgary declaration was across Canada, and what the message is that this sends to all Quebeckers?


Quel message sera envoyé pour que le dicton que l'on entend fréquemment à propos des talibans, c'est-à-dire que vous avez vos montres, mais nous avons l'heure, soit adressé directement par l'alliance, pour que nous disions que nous avons l'heure, nous aussi; nous ne tournons pas le dos à ce pays et nous serons présents aussi longtemps qu'il faudra?

What message will be sent so that the classic Taliban line that we often here, namely, you have your watches, we have the time, is addressed directly by the alliance in saying that we have the time as well; we are not turning our backs on this country, and we will be here for as long as it takes?




Anderen hebben gezocht naar : premier ministre peut-il nous dire quel message     radicalisation qui     nous devons nous     des ressources     avec laquelle nous     l'efficacité avec laquelle     lettre que nous     veux vous dire     quelle     message     peut-il     peut-il nous     peut-il nous dire     nous dire quel     sera le message     qui     entités pour     quel     budget actuel     pourrait me dire     dire quel     dire quel message     peut-elle     peut-elle nous     peut-elle nous dire     nous dire quels     pas en mesure     quel message     nous     peut-il nous dire quel message     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-il nous dire quel message ->

Date index: 2025-07-07
w