Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-elle expliquer exactement " (Frans → Engels) :

La députée pourrait-elle expliquer exactement pourquoi une génération doit faire preuve de leadership dans l'intérêt de la future génération.

Could the hon. member explain exactly how it is that one generation must show a leadership role for the next generation?


Si la motion est adoptée, la ministre sera prévenue que le comité l'a adoptée et nous pourrions peut-être demander qu'elle nous fasse part de son opinion sur la question et peut-être même de nous expliquer exactement ce qu'elle pense faire à ce sujet.

Upon our adopting it, the minister would be notified that the committee had adopted this motion, and perhaps we could request some sort of response from her regarding her views on it and maybe have a full explanation of just exactly what she has in mind on this issue.


La ministre peut-elle expliquer exactement comment ces deux réacteurs pourront combler la pénurie d'isotopes au Canada?

Can the minister explain precisely how these two reactors will make up for Canadian shortages?


- (EN) Monsieur le Président, dans sa réponse au Parlement, la commissaire peut-elle expliquer exactement quelle est la dimension communautaire de la nouvelle formule «Union pour la Méditerranée», par opposition à «Union méditerranéenne»?

– Mr President, would the Commissioner, in her reply to Parliament, explain exactly how the newly phrased ‘Union for the Mediterranean’ – as opposed to ‘Mediterranean Union’ – remains an EU policy?


- (EN) Monsieur le Président, dans sa réponse au Parlement, la commissaire peut-elle expliquer exactement quelle est la dimension communautaire de la nouvelle formule «Union pour la Méditerranée», par opposition à «Union méditerranéenne»?

– Mr President, would the Commissioner, in her reply to Parliament, explain exactly how the newly phrased ‘Union for the Mediterranean’ – as opposed to ‘Mediterranean Union’ – remains an EU policy?


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


Aussi, puis-je demander à la baronne Ashton d’assister à la prochaine réunion de la sous-commission des droits de l’homme - et pas juste en esprit - le 10 janvier, où elle pourra prendre part à un échange de vues sur le réseau des droits de l’homme et de la démocratie et nous expliquer ce qu’elle entend exactement par le mot «action»?

So can I ask Baroness Ashton to attend the next meeting of the Subcommittee on Human Rights – and not just in spirit – on 10 January, where she can take part in an exchange of views on the human rights and democracy network and explain to us exactly what the word ‘action’ means to her.


La Commission peut-elle expliquer la signification exacte de l'expression "pratiques établies" et exposer tout contexte ou toute situation particulière pertinents auxquels la phrase suivante peut s'appliquer: "Les États membres ne commettent pas d'infraction à la présente directive lorsqu'ils décident, conformément à des pratiques établies, de ne pas appliquer les dispositions prévues au paragraphe 1, deuxième phrase, et, à cet effet, les dispositions pertinentes du paragraphe 2, pour une activité d'utilisation de l'eau donnée, dans la mesure où cela ne r ...[+++]

Can the Commission explain the exact meaning of the phrase ‘established practices’ and any relevant time frame or special situation that might apply in the context of the sentence - ‘Member States shall not be in breach of this Directive if they decide in accordance with established practices not to apply the provisions of paragraph 1, second sentence, and for that purpose the relevant provisions of paragraph 2, for a given water-use activity, where this does not compromise the purposes and the achievement of the objectives of this Directive’ ?


La Commission peut-elle expliquer la signification exacte de l'expression "pratiques établies" et exposer tout contexte ou toute situation particulière pertinents auxquels la phrase suivante peut s'appliquer: "Les États membres ne commettent pas d'infraction à la présente directive lorsqu'ils décident, conformément à des pratiques établies, de ne pas appliquer les dispositions prévues au paragraphe 1, deuxième phrase, et, à cet effet, les dispositions pertinentes du paragraphe 2, pour une activité d'utilisation de l'eau donnée, dans la mesure où cela ne r ...[+++]

Can the Commission explain the exact meaning of the phrase ‘established practices’ and any relevant time frame or special situation that might apply in the context of the sentence - ‘Member States shall not be in breach of this Directive if they decide in accordance with established practices not to apply the provisions of paragraph 1, second sentence, and for that purpose the relevant provisions of paragraph 2, for a given water-use activity, where this does not compromise the purposes and the achievement of the objectives of this Directive’?


La ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration peut-elle expliquer à la Chambre ce qui se passe exactement?

Can the Minister of Citizenship and Immigration explain to the House exactly what is going on?


w