Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut se trouver considérablement réduite » (Français → Anglais) :

La durée de l’enquête dans les affaires complexes devrait s’en trouver considérablement réduite.

This is expected to significantly reduce the duration of the investigation in complex cases.


Cette justification par les économies reste valable même si le registre sert uniquement aux élections fédérales. Cependant, si on parvient à trouver des méthodes efficaces de collaboration et de mise à jour des données avec les autorités électorales des provinces et des territoires, il sera possible d'améliorer la qualité du registre, et le coût des révisions de liste au moment des élections pourrait être considérablement réduit ...[+++]

This cost justification stands even if the register is used solely for federal elections; however, if effective methods of partnership and data updates can be arranged with provincial and territorial election authorities, the quality of the register contents can be improved and, therefore, the cost of list revision during election periods could be significantly reduced.


Comme l'ont indiqué M. Gallon et d'autres, l'industrie canadienne risque de trouver dans une position désavantageuse si l'utilisation de ces substances est interdite ou considérablement réduite dans d'autres pays.

I would think, as Mr. Gallon and others have pointed out, that this puts Canadian industry at a disadvantage when they know their products are going to be banned or significantly reduced in other countries.


L'efficacité énergétique a certes été améliorée, mais la consommation d'énergie des climatiseurs peut être encore considérablement réduite.

In addition to the energy efficiency improvements already achieved, the scope for further reducing the energy consumption of air conditioners is substantial.


La création d'un ciel unique européen (CUE) peut renforcer la sécurité et améliorer l'efficacité des opérations de vol. Cela permettrait de réduire significativement les émissions de CO2 par vol et d'atténuer considérablement les autres impacts sur l'environnement (les émissions de CO2 causées par les avions pourraient être réduites de 12 % par vol), tout en entraînant des économies de coûts considérables.

By creating a Single European Sky (SES), safety can be enhanced and flight efficiency improved. This would significantly reduce CO2 emissions per flight and greatly mitigate other environmental impacts (aviation-related CO2 emissions could be reduced by 12 % per flight) while also generating considerable cost savings.


Lorsque des concurrents en aval achètent une partie substantielle de leurs produits ensemble, leur incitation à se faire concurrence par les prix sur le ou les marchés de vente peut se trouver considérablement réduite.

If downstream competitors purchase a significant part of their products together, their incentives for price competition on the selling market or markets may be considerably reduced.


On peut raisonnablement supposer que les énormes profits que les opérateurs de réseau mobile ont tirés des abonnés itinérants ces dernières années seront considérablement réduits du fait du nouveau règlement.

It is fair to assume that the enormous profits that mobile operators have made from the roaming customers in recent years will be substantially reduced by the new EU regulation.


Dans ce cas, la Commission peut décider que le premier remplacement des engins de pêche, lorsque les possibilités de pêche sont considérablement réduites en raison d'un plan de rétablissement, peut être considéré comme une dépense éligible».

In this case, the Commission may decide that the first replacement of fishing gear, where fishing possibilities are significantly reduced by a recovery plan, may be considered as eligible expenditure’.


La Commission peut également retirer le bénéfice de l'exemption lorsque la concurrence est substantiellement réduite sur un marché en raison de la présence d'un fournisseur disposant d'un certain pouvoir de marché ou lorsque les prix et les conditions de fourniture aux distributeurs des véhicules automobiles diffèrent considérablement entre marchés géographiques.

The Commission may also withdraw the benefit of the exemption if competition is significantly restricted on a market due to the presence of a supplier with market power or if prices and conditions of supply to motor vehicle distributors differ substantially between geographic markets.


Après 65 ans, les occasions de trouver un emploi pour remplacer le revenu sont cependant considérablement réduites.

However, the chances of someone getting a job to replace their income after 65 are reduced considerably.


w