Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut s'honorer aujourd " (Frans → Engels) :

En présentant une feuille de route et plusieurs mesures concrètes, la Commission européenne honore aujourd'hui l'engagement pris par le président Jean-Claude Juncker dans son discours sur l'état de l'Union 2017 et le rapport des cinq présidents de 2015 d'approfondir l'Union économique et monétaire européenne.

With a Roadmap for action and several concrete measures, the European Commission is delivering today on the commitment made by President Jean-Claude Juncker in his 2017 State of the Union address and the Five Presidents' Report of 2015 to deepen Europe's Economic and Monetary Union.


La Commission européenne honore aujourd’hui son engagement de soutenir le gouvernement de la Tunisie et les citoyens de ce pays, d’approfondir les relations entre l’Union et la Tunisie, ainsi que de protéger l’économie tunisienne à la suite des récents attentats terroristes.

The European Commission is delivering today on the commitment to support Tunisia's Government and its citizens, to deepen the relationship between the EU and Tunisia and to protect Tunisia's economy following the recent terrorist attacks.


Les mesures dévoilées aujourd'hui ont également pour objectif d'honorer l'engagement pris par la Commission Juncker à l'égard du personnel de la Commission.

Today's measures also aim to deliver on the commitment of the Juncker Commission towards the Commission staff.


Aujourd'hui, la Commission honore l'engagement qu'elle avait pris d'assurer l'interopérabilité des systèmes d'information de l'UE relatifs à la gestion de la sécurité et des frontières et de remédier aux lacunes qu'ils présentaient, comme elle l'a elle-même indiqué, le 16 mai, dans son 7 rapport sur l'union de la sécurité et comme l'a approuvé le Conseil européen des 22 et 23 juin.

The Commission is today delivering on its commitment to ensure interoperability and address the existing shortcomings of EU information systems for security and border management, as set out by the Commission in its 7th Security Union Report on 16 May and endorsed by the European Council of 22-23 June.


En cette occasion spéciale, l'honorable John A. Fraser, distingué ancien Président de la Chambre, nous honore aujourd'hui de sa présence à notre tribune.

On this special occasion we are honoured today by the presence in our gallery of the Hon. John A. Fraser, distinguished former Speaker of the House.


La Commission européenne propose aujourd’hui un registre de transparence obligatoire commun aux trois institutions de l'UE – le Parlement européen, le Conseil et la Commission, honorant ainsi l'engagement prioritaire de la Commission Juncker en faveur de la transparence.

The European Commission is today proposing a mandatory Transparency Register covering all three EU institutions – the European Parliament, the Council and the Commission - delivering on a key transparency commitment of the Juncker Commission.


L'Union européenne honore aujourd'hui avec respect la mémoire de Monseigneur Gerardi, trois ans après son assassinat brutal, et se félicite que le procès du meurtre ait débuté.

The European Union respectfully honours the memory of Monsignor Gerardi today, three years after his brutal murder, and welcomes the recent opening of his murder trial.


Cette belle ville de Strasbourg, pour lui LA capitale de l'Europe parce que siège de la représentation des peuples européens, honore aujourd'hui la mémoire d'Helmut Kohl, l'Européen.

This beautiful city of Strasbourg, for him THE capital of Europe, as the seat of the parliament representing the peoples of Europe, is today honouring the memory of Helmut Kohl, the European.


Le prix Personne vise surtout à honorer la mémoire des militantes de l'Alberta, mais il nous donne aussi une chance par la même occasion d'honorer aujourd'hui non seulement les femmes en politique, mais aussi les femmes de tout le pays qui travaillent à faire avancer la cause de l'équité des droits et des chances, celles qui plaident pour la justice et la tolérance, qui réclament pour nos enfants une vie libre de violence, sans peur et sans pauvreté. ...[+++]

While the Persons Awards focus on the memory of Alberta crusaders, they also give us a chance today to congratulate not only women in politics, but women throughout our country who further the cause of equal rights and opportunities, and who work at every level of justice, tolerance, and a life for our children free of violence, fear and poverty.


C'est une chose peu commune et, au-delà de la partisanerie, tout le monde ne peut que s'incliner devant une telle ténacité, devant un tel désir de servir leurs concitoyens (1510) Les députés dans cette Chambre sont des gens qui, trop souvent, paient de leur santé et de leur famille pour faire vivre la démocratie, et c'est tout en l'honneur des deux personnes qu'on tente d'honorer aujourd'hui.

That is unusual and, party politics aside, we all have to respect such tenacity and commitment to serving one's fellow citizens (1510) All too often, the members of this House have to sacrifice their health or families to uphold democracy, which makes those being honoured today all the more deserving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut s'honorer aujourd ->

Date index: 2024-02-12
w