Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut rester insensible face » (Français → Anglais) :

Si l'UE doit rester vigilante face à d'autres menaces nouvelles qui pourraient aussi exiger une réponse coordonnée de sa part, les priorités du programme sont le terrorisme, la criminalité organisée et la cybercriminalité, domaines interdépendants à forte dimension transfrontière dans lesquels une action de l'UE peut avoir de réels effets.

Whilst the EU must remain vigilant to other emerging threats that might also require a coordinated EU response, the Agenda prioritises terrorism, organised crime and cybercrime as interlinked areas with a strong cross-border dimension, where EU action can make a real difference.


Si l'UE doit rester vigilante face à d'autres menaces nouvelles qui pourraient aussi exiger une réponse coordonnée de sa part, les priorités du programme sont le terrorisme, la criminalité organisée et la cybercriminalité, domaines interdépendants à forte dimension transfrontière dans lesquels une action de l'UE peut avoir de réels effets.

Whilst the EU must remain vigilant to other emerging threats that might also require a coordinated EU response, the Agenda prioritises terrorism, organised crime and cybercrime as interlinked areas with a strong cross-border dimension, where EU action can make a real difference.


Face à ce que l'Homme peut faire de pire, nous devons rester fidèles à nos valeurs, à nous-mêmes.

In face of the worst of humanity we have to stay true to our values, to ourselves.


«Face à ce que l'Homme peut faire de pire, nous devons rester fidèles à nos valeurs, à nous-mêmes.

"In face of the worst of humanity we have to stay true to our values, to ourselves.


Pourtant, il ne peut rester immuable: il doit être réévalué et mis à niveau en vue de faire face aux nouveaux défis et de doter l’UE des capacités de contrôle modernes dont elle a besoin pour la décennie à venir et au-delà.

But it cannot remain static: it must be re-evaluated and upgraded in order to face new challenges and generate the modern control capabilities the EU needs for the coming decade and beyond.


Pourtant, il ne peut rester immuable: il doit être réévalué et mis à niveau en vue de faire face aux nouveaux défis et de doter l’UE des capacités de contrôle modernes dont elle a besoin pour la décennie à venir et au-delà.

But it cannot remain static: it must be re-evaluated and upgraded in order to face new challenges and generate the modern control capabilities the EU needs for the coming decade and beyond.


Par contre, il serait illusoire de penser que l’Union européenne peut restersarmée face aux défis et aux conséquences négatives de la mondialisation et qu’elle peut rester sans réaction face aux pratiques déloyales du commerce international et au dumping social et environnemental pratiqué par plusieurs économies émergentes des pays en développement.

On the other hand, however, it would be an illusion to believe that the European Union can remain unarmed in the face of the challenges and the negative consequences of globalisation, that it can remain unarmed in the face of unfair international trading practices, in the face of social and environmental dumping by certain emergent economies in the developing world.


Notre Assemblée, qui a dénoncé l’existence de la peine de mort dans différents pays et condamné tous les pays qui ont recours à cette pratique, ne peut rester insensible face à ces actes irrationnels et barbares de la dictature cubaine.

This House, which has condemned the existence of the death penalty in various countries across the world and which has condemned all countries enforcing the death penalty, cannot remain unmoved by this irrational and barbaric behaviour by the Cuban dictatorship.


Nous ne pouvons ni rester insensibles face à cette réalité ni passer sous silence le manque de volonté politique de l'Union européenne et de ses États membres au moment de traduire en enveloppes budgétaires la rhétorique des grandes déclarations.

Given this situation, we cannot close our eyes, nor ignore the lack of political will of the European Union and its Member States when it comes to translating the rhetoric of great declarations into budgetary contributions.


L'Union européenne ne peut rester insensible devant cette nouvelle et pressante exigence, si nous voulons vraiment protéger la mémoire et garantir le futur du septième art.

Well then, the European Union cannot remain insensitive to this additional urgent need if we genuinely want to preserve the past heritage and guarantee the future of cinema.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut rester insensible face ->

Date index: 2023-11-18
w