Il ne peut y avoir de diversité sans échanges et cela dans tous les pays et avec toutes les expressions, et je m’engage - ce qui est d’ailleurs assez facile parce qu’ils en sont déjà convaincus - à rappeler à chaque fois aux commissaires responsables en matière de relations extérieures l’importance de prévoir, dans nos politiques extérieures, un volet culturel qui est le volet humain et qui revêt une importance primordiale.
There cannot be diversity without exchanges, in all countries and in all forms of expression, and I undertake to remind the Commissioners responsible for external relations – which is not difficult because they are already convinced of it – of the importance of making provision, in our foreign policies, for a cultural aspect, which is the human aspect and which is of primordial importance.