Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut facilement observer que si nous étions plus ambitieux » (Français → Anglais) :

Nous parlons ici d’assistance aux pays les plus pauvres, ce qui est très bien, mais si on examine les chiffres actuels d’émission de gaz à effet de serre, on peut facilement observer que si nous étions plus ambitieux en Europe et que nous déconnections réellement toutes nos sources d’énergie, cela ne changerait absolument rien en termes de changement climatique, car il nous est tout simplement impossible de ralentir ce phénomène.

We talk here about assistance for the poorest countries, which is all very well, but if you look at the current numbers for greenhouse gas production, you can see clearly that even if we were more ambitious in Europe and actually disconnected all of our energy sources, it would not change anything at all in terms of climate change as it is simply impossible for us to slow down this phenomenon.


Il semble également, madame la présidente, que vous allez recevoir des observations des représentants de la société Manitoba Keewatinowi ou, peut-être plus facile à prononcer pour certains d'entre nous, les Dénés du Manitoba.

I also understand, Madam Chairman, that you will be hearing from the Manitoba Keewatinowi or, perhaps more easily pronounced for some of us, the Manitoba Dene.


Nous devons définir nos priorités: une solution à court terme facile, qui implique de céder face à plusieurs pays et à la Présidence, ou un plan plus ambitieux, qui sera peut-être plus difficile mais qui rendra à long terme l’UE plus forte et dont nous tirerons tous réellement des bénéfices?

We must ask ourselves what is more important: an easy short-term solution, which means giving in to a number of countries and the Presidency, or a more ambitious plan, which may be more difficult but which, in the long term, will make the EU stronger and from which we really will all gain?


Reimer Böge (PPE-DE), rapporteur. - (DE) Peut-être pourrais-je également faire remarquer que le paragraphe correspondant de l’accord interinstitutionnel énonce très clairement que la mobilisation de l’instrument de flexibilité cette année nous aurait permis de bénéficier facilement de plus de 400 millions d’euros si nous nous en étions tenus strictement à la lettre de l’accord.

Reimer Böge (PPE-DE), rapporteur .- (DE) Perhaps I might also point out that it is made very clear in the relevant paragraph of the Inter-Institutional Agreement that the use of the flexibility instrument this year would have yielded up to us easily more than EUR 400 million, if we had adhered strictly to the wording of the Agreement.


Reimer Böge (PPE-DE ), rapporteur. - (DE) Peut-être pourrais-je également faire remarquer que le paragraphe correspondant de l’accord interinstitutionnel énonce très clairement que la mobilisation de l’instrument de flexibilité cette année nous aurait permis de bénéficier facilement de plus de 400 millions d’euros si nous nous en étions tenus strictement à la lettre de l’accord.

Reimer Böge (PPE-DE ), rapporteur .- (DE) Perhaps I might also point out that it is made very clear in the relevant paragraph of the Inter-Institutional Agreement that the use of the flexibility instrument this year would have yielded up to us easily more than EUR 400 million, if we had adhered strictly to the wording of the Agreement.


Ce qui a marché, ce sont des expériences dans lesquelles nous étions pour offrir notre appui pour la construction de leurs propres institutions, pas pour dire aux premières nations ce qu'elles devaient faire (1645) Je crois qu'un tel centre de gouvernance ayant pour but d'aider les premières nations à développer des codes portant sur la gouvernance, des codes faits à partir de leur propre conception de ce que devrait être un code de gouvernance, ou la sacralisation de ce que sont, à l'heure actuelle, leurs codes de gouvernance, c'est plus positif, ...[+++]

And what has worked are those experiences where we provided support with the development of their own institutions, not where we told the First Nations what to do (1645) I believe this kind of governance centre, aimed at helping the First Nations develop governance codes codes based on their own conception of what a governance code should be or consecrate what are now their own governance codes, is a more positive, constructive approach that won't lead to the kind of tensions that currently characterize relations between the federal government and the First Nations.


S'ils étaient là, ils se rendraient compte du caractère singulier, pour ne pas dire plus, de cette discussion commune. En effet, comme l'ont observé de nombreux collègues jusqu'à présent, d'une part, le Parlement et la Commission nous demandent d'utiliser la réserve de l'instrument de flexibilité pour couvri ...[+++]

Indeed, as many speakers have observed thus far, on the one hand, Parliament and the Commission are asking us to mobilise the flexibility instrument to cover what is ultimately run-of-the-mill, if excessive, expenditure, which means drawing on our last reserves – in terms of covering the expenditure for heading 5, when I consider that we are in a building which we really do not need, I think to myself that that may well be an area in which savings could be made – and, on the other, that we are preparing to make a ...[+++]


Nous n'étions pas tout à fait certains qu'il serait facile d'utiliser la définition de «demande d'information» et il serait peut-être préférable d'adopter une définition plus malléable que l'on pourrait ajuster et modifier une fois que l'on aurait eu connaissance des problèmes rencontrés par le directeur.

We were not entirely confident that the definition of a " request for information'' would be easily dealt with and that, perhaps, it should be more of a moving, developing type of definition once we were able to have the experience of problems that the registrar may run into and being able to change it and adjust and shift it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut facilement observer que si nous étions plus ambitieux ->

Date index: 2024-01-28
w