Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuple britannique un référendum que david cameron " (Frans → Engels) :

– (EN) Monsieur le Président, après les belles paroles que vient donc de prononcer M. Kirkhope concernant la situation dans laquelle nous nous trouvons nous-mêmes, la question que je lui adresse est la suivante: ne pensez-vous pas avoir refusé au peuple britannique un référendum que David Cameron avait promis au Royaume-Uni?

– Mr President, after the fine words that were spoken then by Mr Kirkhope regarding the situation that we find ourselves in, my question to him is: do you not feel that you have denied the British people a referendum, which David Cameron promised in the UK?


Le commissaire européen chargé du développement, M. Andris Piebalgs, faisait partie de ce groupe, présidé conjointement par le président indonésien, M. Susilo Bambang Yudhoyono, la présidente libérienne, Mme Ellen Johnson Sirleaf, et le premier ministre britannique, M. David Cameron.

EU Commissioner for Development, Andris Piebalgs was a member of the Panel, which was co-chaired by President Susilo Bambang Yudhoyono of Indonesia, President Ellen Johnson Sirleaf of Liberia and Prime Minister David Cameron of the United Kingdom.


Le premier cycle de négociations fait suite au lancement officiel des négociations, qui a été annoncé au sommet du G8 du 17 juin 2013 par le président américain Barack Obama, le président de la Commission européenne José Manuel Barroso, le président du Conseil européen Herman Van Rompuy et le premier ministre britannique David Cameron.

The first round of talks follows the official launch of the negotiations that was announced by US President Barack Obama, President of the European Commission José Manuel Barroso, President of the European Council Herman Van Rompuy and UK Prime Minister David Cameron at the G8 Summit held on 17 June 2013.


La réunion sera coprésidée par le Premier ministre britannique, M. David Cameron, la présidente libérienne, Mme Ellen Sirleaf Johnson, et le président indonésien, M. Susilo Bambang Yudhoyono.

The meeting will be co-chaired by David Cameron, UK Prime Minister, Ellen Johnson Sirleaf, President of Liberia and Susilo Bambang Yudhoyono, President of Indonesia.


Le groupe est coprésidé par le Premier ministre britannique, M. David Cameron, la présidente libérienne, Mme Ellen Sirleaf Johnson, et le président indonésien, M. Susilo Bambang Yudhoyono.

The Panel is co-chaired by David Cameron, UK Prime Minister, Ellen Johnson Sirleaf, President of Liberia, and Susilo Bambang Yudhoyono, President of Indonesia.


Même le gouvernement travailliste félon de la Grande-Bretagne est revenu sur sa promesse d’offrir au peuple britannique un référendum sur Lisbonne, et la seule personne qui pourrait maintenir l’espoir d’un référendum, David Cameron, n’a pas le courage, les principes ou l’envie pour ce faire.

Britain’s own traitorous Labour Government has reneged on its promise to give the British people a referendum on Lisbon and the one person who could hold out the hope of a referendum, David Cameron, does not have the courage, principle or inclination to do so.


Le groupe sera coprésidé par le Premier ministre britannique, M. David Cameron, la présidente libérienne, Mme Ellen Sirleaf Johnson, et le président indonésien, M. Susilo Bambang Yudhoyono.

The Panel will be co-chaired by David Cameron, UK Prime Minister, Ellen Sirleaf Johnson, President of Liberia, and Susilo Bambang Yudhoyono, President of Indonesia.


Très populaire en effet, parce que dans les quelques jours du «non» irlandais au traité de Lisbonne, vous avez de force amené ce Traité au parlement britannique, en rompant la promesse spécifique selon laquelle vous donneriez au peuple britannique un référendum sur le traité constitutionnel.

You are very popular indeed because within a few days of the Irish saying ‘no’ to the Lisbon Treaty, you had rammed that Treaty through the British Parliament, breaking a specific manifesto pledge that you would give the British people a referendum on the Constitutional Treaty.


Les gouvernements de tous les États membres auraient déjà dû dire «assez», et ces chiffres effrayants sont une raison de plus expliquant pourquoi le gouvernement de mon pays devrait honorer sa déclaration de principe de proposer au peuple britannique un référendum sur le traité de Lisbonne.

Governments of all Member States should be saying ‘enough’ already, and these appalling figures provide all the more reason why the government of my country should honour its manifesto commitment to give the British people a referendum on the Lisbon Treaty.


Ainsi, dans le cas de la Grande-Bretagne, M. Cameron a maintenant l’occasion en or soit de ne pas ratifier de nouveau le Traité soit de le soumettre à un référendum du peuple britannique.

So, in Britain’s case, Mr Cameron now has a golden opportunity either not to re-ratify the treaty or to put it to a referendum of the British people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple britannique un référendum que david cameron ->

Date index: 2021-08-20
w