Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovin d'un peu plus d'un an
Examiner plus a fond
L'impôt rendu un peu plus facile
Un peu plus frais
étudier un peu plus à fond

Vertaling van "peu plus réticents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond

enter into | go into it more thoroughly




L'impôt rendu un peu plus facile

Tax Time Made A Little Easier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes peut-être un peu plus réticents à accepter une solution législative, par rapport à l'approche proposée au départ par M. Dey.

We are more leery, perhaps, of the legislation rather than the original " Mr. Dey'' approach.


Toutefois, je pense qu'il est juste de dire que les Canadiens trouvent difficile, dans n'importe quelle situation de conflit, de.Du moins, nous nous sommes rendu compte que dans les situations de conflit, les Canadiens — et ils ne sont pas les seuls — sont parfois un peu plus réticents à répondre que dans le cas d'une catastrophe naturelle soudaine.

I think it's fair to say, though, that Canadians find it challenging in any conflict situation to.At least, we find that in conflict situations, Canadians—and not Canadians alone—are sometimes a little bit more reluctant to respond than they can be to what we call a sudden-onset natural disaster.


Les députés qui me connaissent et qui connaissent les douze années que j’ai passées au sein de cette Assemblée savent que j’interviens avec une grande réticence dans de tels débats mais, il y a un peu plus d’un an, lorsque j’exerçais la vice-présidence du Parlement, j’ai été invitée à me rendre en Bulgarie pour parler du programme de Stockholm en matière de justice.

Those in this Parliament who know me and know the 12 years I have spent here will know that I intervene in such debates with a great reticence. But over a year ago, as a Vice-President of this Parliament, I was asked to visit Bulgaria to speak about the Stockholm Programme for Justice.


Pendant environ deux ans, le Trésor national a effectivement inclus l'établissement de budgets tenant compte des besoins des hommes et des femmes dans son rapport annuel, mais il est devenu un peu plus réticent aux environs de 1999-2000.

For two years or so, the National Treasury did include gender-responsive budgeting in its annual budget report, but by about 1999-2000, they became a little bit more reluctant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil se montre réticent depuis longtemps, mais la Cour de justice européenne a déclaré en 1985 que nous devions également établir le marché intérieur européen dans le secteur des transports, et nous devons donc faire preuve d’un peu plus d’audace en la matière.

The Council has long been reluctant, but the European Court of Justice said in 1985 that we must also establish the European internal market in the transport market, so we must become a little bolder in this respect.


Certes, la passerelle va exiger une ratification des parlements nationaux et cela pourrait donner aux plus réticents de gagner un peu de temps.

Admittedly, the bridging clause will require ratification by the national parliaments, and that could enable those who are more hesitant to gain a bit of time.


Cela pourrait peut-être servir de modèle à un certain nombre de nos corporations et ordres qui semblent un peu plus réticents et fermés.

That could perhaps serve as a model to a certain number of our professional corporations and professional orders who seem a bit more reluctant and close minded.


Nous devons être encouragés par ce sentiment de l’opinion publique et inviter le Conseil, qui s’est montré jusqu’ici quelque peu réticent sur ces sujets, à ne pas décevoir des attentes aussi importantes qui sont récemment devenues plus nombreuses pour nos concitoyens et qui peuvent vraiment déboucher sur de grands résultats pour l’avenir.

We should feel encouraged by this feeling amongst the public and also call on the Council, which has to date been somewhat reticent on these issues, to not disappoint such important expectations, which, for our fellow citizens, have increased recently and which can really give us important results for the future.


Ces derniers temps, Monsieur le Président, nous avons en effet vu émerger de façon de plus en plus évidente et inquiétante une contradiction à laquelle seuls peu de gouvernements semblent vouloir échapper celle qu'il y a entre le courage des décisions déjà prises - sur la monnaie unique, la défense commune, l'élargissement historique de l'Union - et la réticence à en tirer les conséquences institutionnelles. Si cette contradiction se répercute sur les conclusions de la Conférence, elle mettra ...[+++]

Recently, Mr President, we have, in fact, witnessed the emergence of an increasingly clear, worrying contradiction which very few governments appear to want to avoid: the contradiction between the courageous decisions which have already been taken, such as those on the single currency, common defence and the major, historical enlargement of the Union, and the reluctance to accept the institutional implications. If this contradiction is responsible for the negative outcome of the Conference, it will mean a crisis for European integration.


M. Good: Si nous avons été un peu plus réticents qu'avant à mettre en oeuvre de nouveaux projets, au cours des deux ou trois dernières années, c'est en partie parce que notre budget total a diminué de 3 milliards de dollars à moins de 2 milliards.

Mr. Good: Part of the reason that we may have been less responsive as an agency to starting new programs in the last two or three years is that our total budget went down from $3 billion to less than $2 billion.




Anderen hebben gezocht naar : bovin d'un peu plus d'un an     examiner plus a fond     un peu plus frais     peu plus réticents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu plus réticents ->

Date index: 2022-05-17
w