Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovin d'un peu plus d'un an
Examiner plus a fond
L'impôt rendu un peu plus facile
Un peu plus frais
étudier un peu plus à fond

Vertaling van "peu plus judicieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither nece ...[+++]


étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond

enter into | go into it more thoroughly






L'impôt rendu un peu plus facile

Tax Time Made A Little Easier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je demande à l'honorable député d'être un peu plus judicieux dans le choix de ses mots.

I would ask the hon. member to be a little more judicious in the choice of his words.


Nous devrions être un peu plus judicieux dans le choix des termes que nous utilisons dans nos questions.

We would hope that the words used in our questions would be a bit more judicious.


Je ne sais pas s'il a raison ou tort, mais tâchons d'être un peu plus judicieux dans le choix de notre vocabulaire.

I do not know if he is right or not but let us be careful and judicious in our choice of words.


Le Président: Il faudrait être un peu plus judicieux dans les choix de mots.

The Speaker: I would ask members to be a bit more judicious in their choice of words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Conseil est vraiment désireux, comme le sont le Parlement et la Commission, de donner à l’Europe toutes les chances dans la mondialisation, il doit comprendre que dépenser bien est plus utile encore que dépenser peu, et que dépenser en commun sur des projets communs est plus judicieux que de disséminer ses ressources dans des projets sans lendemain.

If, like Parliament and the Commission, the Council really wants to give Europe a real chance in the context of globalisation, then it needs to understand that spending wisely is far more useful than limiting spending and that joint funding for joint projects is a more intelligent approach than spreading resources thinly between short-lived projects.


31. fait observer qu'il est peu judicieux, du point de vue de la sécurité d'approvisionnement et de la rentabilité, d'entraver, par d'inappropriées mesures incitatives sur le marché, la construction des centrales au charbon les plus modernes et les plus efficaces;

31. Regards it as unwise, from the point of view of security of supply and cost-efficiency, to hamper the construction of the most modern and efficient coal-fired power stations by giving the wrong market incentives;


30. fait observer qu'il est peu judicieux, du point de vue de la sécurité d'approvisionnement et de la rentabilité, d'entraver, par de fausses mesures incitatives sur le marché, la construction des centrales au charbon les plus modernes et les plus efficaces;

30. Regards it as unwise, from the point of view of security of supply and cost-efficiency, to hamper the construction of the most modern and efficient coal-fired power stations by giving the wrong market incentives;


Nous devons nous demander si les décisions et les pourcentages, si les objectifs contraignants nous permettront réellement d'avancer ou s'il ne serait pas plus judicieux de promouvoir un peu plus la subsidiarité et de soutenir les initiatives qui, tout en conduisant à la réalisation d'un objectif comparable, suivent des directions tout à fait différentes en fonction de l'État membre concerné.

We must consider whether decisions and percentages, whether binding targets will really bring us forward or whether it would not be more sensible to do a little more to promote subsidiarity and to support initiatives that go in very different directions in different sectors depending on the Member State concerned, while leading to a comparable objective.


À mon sens, il serait judicieux qu'à l'avenir, la Commission examine, pour chaque action - un peu plus qu'elle ne le fait actuellement et même dans les Balkans où, je le répète encore une fois, les choses se passent souvent bien mais aussi très mal et ce, trop fréquemment - la collaboration avec l'OSCE, qui assume souvent les mêmes tâches et s'active sur le même terrain, en vue de mieux structurer cette collaboration et la répartition des tâches.

In my opinion, it would be good if in future, the Commission could possibly monitor cooperation with the OSCE more effectively than it is doing now. The OSCE often has the same mission and is often active in the same field. This applies to each campaign – including the Balkans, where, once again, things often go well but all too often they do not – in order to better implement this cooperation and this distribution of tasks.


Le Président: Chers collègues, je vous demande à tous d'être un peu plus judicieux dans le choix des mots que vous utilisez pendant la période des questions.

The Speaker: Dear colleagues, I would ask you all to be a little more careful in your choice of words during question period.




Anderen hebben gezocht naar : bovin d'un peu plus d'un an     examiner plus a fond     un peu plus frais     peu plus judicieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu plus judicieux ->

Date index: 2022-04-29
w