Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu mieux parce " (Frans → Engels) :

Le Canada se porte un peu mieux parce que nous avons un filet de sécurité plus intelligent et plus respectueux des besoins sociaux.

Canada is a bit better, because we have a more intelligent and caring social safety net.


Alors que les PME constituent l’épine dorsale de l’économie européenne, les grandes entreprises restent mieux représentées dans les divers organismes techniques de normalisation européenne, parce que les PME ont peu de salariés et peuvent rarement se permettre de répartir le travail de façon à ce que l’un de leurs salariés dispose de suffisamment de temps pour participer à l’élaboration des normes.

While SMEs form the backbone of the European economy, it remains larger companies that are better represented in the various technical bodies of European standardisation. This is because SMEs have few employees and can seldom afford the division of labour for one employee to spend a relevant amount of time participating in standards development.


Alors que les PME constituent l’épine dorsale de l’économie européenne, les grandes entreprises restent mieux représentées dans les divers organismes techniques de normalisation européenne, parce que les PME ont peu de salariés et peuvent rarement se permettre de répartir le travail de façon à ce que l’un de leurs salariés dispose de suffisamment de temps pour participer à l’élaboration des normes.

While SMEs form the backbone of the European economy, it remains larger companies that are better represented in the various technical bodies of European standardisation. This is because SMEs have few employees and can seldom afford the division of labour for one employee to spend a relevant amount of time participating in standards development.


J'encourage l'honorable député, de même que tous les autres honorables députés, à lire la déclaration du Président que je viens de rendre ici, en Chambre, pour qu'il la comprenne mieux, parce que je sais bien que c'est un peu technique.

I encourage the hon. member, and all other hon. members, to read the Speaker’s ruling that I have just given here, in the House, so that he understands it better, because I realize that it is somewhat technical.


Il faut aussi, bien évidemment, étudier un peu mieux la question du financement des grands axes ferroviaires comme Turin-Lyon, les Pyrénées et le Brenner, parce qu'à mon avis, c'est là une des clés du développement durable en montagne.

We obviously also need to look more closely at the issue of the funding of the major rail links such as Turin-Lyon, the Pyrenees and the Brenner pass, because in my view it is one of the keys to sustainable development in mountain regions.


Alors, si nous ne votons pas contre ce rapport et si nous nous abstenons, c’est uniquement parce que, malgré ses restrictions, il permettra, peut-être, que les passagers du transport aérien soient un peu mieux indemnisés en cas de surréservation, d’annulation ou de retard important du vol.

If we have not voted against this report, abstaining instead, it is only because, despite its limitations, it might lead to air transport passengers receiving a little more compensation in the event of overbooking, cancellation or long delays of flights.


Alors, si nous ne votons pas contre ce rapport et si nous nous abstenons, c’est uniquement parce que, malgré ses restrictions, il permettra, peut-être, que les passagers du transport aérien soient un peu mieux indemnisés en cas de surréservation, d’annulation ou de retard important du vol.

If we have not voted against this report, abstaining instead, it is only because, despite its limitations, it might lead to air transport passengers receiving a little more compensation in the event of overbooking, cancellation or long delays of flights.


Je tiens à m'arrêter un peu plus longuement à la politique sur les drogues parce que, à mon avis, il faudrait que les Canadiens comprennent un peu mieux la justification du projet de loi C-7 et son rapport avec la politique du Canada concernant les drogues.

I am going to talk quite a bit about drug policy because I believe that Canadians should understand more fully the intent and the rationale for Bill C-7 and how it relates to Canada's drug policy, indeed the Canadian drug strategy.


La garde conjointe, c'est un peu mieux parce que l'enfant a son lieu civique où demeurer, et il a le droit de voir son père ou sa mère quand il le veut et comme il le veut.

Joint custody is a bit better because the child has his own dwelling place and has the right to see his father or mother when he wants and as he wants.


Le lcol Savard: Je connais un peu mieux la situation de Laval et ils en savent un peu plus sur nous parce qu'on a parlé récemment de notre atelier de simulation médicale aux informations.

LCol. Savard: I know a bit more about Laval, and they know a bit more about us right now because our medical simulation workshop has been in the news recently.




Anderen hebben gezocht naar : porte un peu mieux parce     temps pour     entreprises restent mieux     normalisation européenne parce     pour     comprenne mieux     comprenne mieux parce     peu mieux     parce     c’est uniquement parce     peu plus     drogues parce     c'est un peu mieux parce     nous parce     peu mieux parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu mieux parce ->

Date index: 2025-03-04
w