Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu la même chose puisque le ministre semble oublier " (Frans → Engels) :

C'est un peu la même chose puisque le ministre semble oublier encore une fois que ce sont les provinces qui gèrent les soins de santé et que, par conséquent, elles sont les mieux placées pour connaître la situation du système de santé sur leurs territoires respectifs.

Again, the minister seems to forget that, since the provinces manage health care services, they are in the best position to know what the health care situation is in their respective jurisdiction.


Est-ce que ce n'est pas là la confirmation que la Déclaration de Calgary vaut bien peu de choses, puisqu'en bout de piste, elle servira à modifier une résolution de la Chambre des communes qui, elle-même, ne vaut absolument rien parce qu'elle a été faite uniquement pour le plaisir du premier ministre et pour se donner b ...[+++]

Is this not proof that the Calgary declaration is largely irrelevant, because ultimately it will be used to amend a House of Commons resolution that is completely worthless because it was introduced purely to please the Prime Minister and ease people's consciences?


Même si je suis en principe sympathique à cette façon de voir les choses, elle me semble quelque peu détachée de la réalité d'aujourd'hui, puisque le dernier véritable monarque anglais était Harold II, dernier roi d'Angleterre issu du comté de Wessex, qui a été défait et tué à la bataille de Hastings, en 1066, par les Normands de Guillaume le Conquérant.

In principle, I have sympathy for this position, but since the last truly English Monarch was Harold II, the last Wessex King of England who was defeated and killed at the Battle of Hastings in 1066 by the Norman French under William the Conquerer, this would not appear to be much of a contemporary concern.


M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, puisque le ministre semble enfin comprendre le bon sens, ne devrait-il pas faire la seule véritable chose qui doit être faite et consulter le nouveau ministre de la Justice du Québec, qui était du même avis que celui du gouvernement précédent, à savoir ...[+++]

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, since the minister seems to be at last seeing sense, ought he not to do the only proper thing and consult Quebec's new minister of justice, who shares the opinion of the previous government, namely that Quebec must be exempted from this legislation?


Nous en avons un autre du gouvernement qui semble faire la même chose mais être un peu plus complet puisqu'il comporte des définitions etc.

We have another one from the government that seems to do the same thing but seems to be a little more complete in providing definitions and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu la même chose puisque le ministre semble oublier ->

Date index: 2021-01-19
w