Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu de gouvernements vont aussi » (Français → Anglais) :

C'est une chose fondamentale, au point que très peu de gouvernements vont aussi loin.

And this is such a fundamentally basic point that I think very few governments go that far.


Je suis convaincu, sans aucun doute, que tous les partis d'opposition vont s'entendre sur cette question et que plusieurs députés du gouvernement vont aussi partager cette vision, ou du moins j'espère qu'ils s'interrogent sur le fait que d'un côté, ils tiennent un discours sur les standards, mais que de l'autre côté, ils ne mettent pas les moyens qui vont avec.

I have absolutely no doubt that all of the opposition parties will agree on this issue and that several government members will share that vision or, at least, will hopefully realize that, while they talk about setting standards, they do not provide the money needed to meet those standards.


du manque de transparence, dans certains cas, des procédures et processus décisionnels aux différents stades des grandes manifestations sportives, en ce qui concerne aussi bien les entités chargées d’attribuer l’organisation des manifestations que les entités candidates; et du peu de respect, parmi les fédérations sportives internationales, des principes de bonne gouvernance.

In some cases limited transparency in the procedures and processes of decision making during all phases of major sport events both by the awarding and bidding entities; and the limited implementation of the principles of good governance among international sport federations.


se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement répartis sur tout ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government in reorganising the system of shelters, in consultation with all stakeholders; notes that the official number of shelters for women who have been victims of violence, according to the General Directorate on the Status of Women, is 81, which is still very low and does not meet the needs of a population of approximately 70 million; calls on the Turkish government to set up shelters spread evenly throughout the country in sufficient numbers, in line with the provisions of the Council of Europe Convention of 11 May 2011 on preventing and combating violence against women and domestic violen ...[+++]


Les actions du gouvernement vont aussi coûter de l'argent aux agriculteurs.

The government's actions are also going to cost farmers money.


Le Conseil et les États membres peuvent-ils garantir que les gouvernements vont non seulement s'efforcer d'améliorer l'efficacité de l'aide grâce à cette déclaration, mais aussi que l'efficacité de l'aide – en matière d'améliorations réelles apportées dans la vie des personnes pauvres – sera également abordée?

Can the Council and Member States guarantee that not only will governments attempt to improve the efficiency of aid delivery through this declaration, but that the effectiveness of aid – in terms of how it brings about real improvements in the lives of the poor – will also be addressed?


J’espère que les gouvernements vont, eux aussi, comprendre à quel point il y a urgence.

I hope that the governments too will now realise how urgent that is.


Mes compliments vont aussi à Bertie Ahern, qui dirige le gouvernement d'un autre pays symbole de la réussite européenne, pour la remarquable habileté diplomatique dont il a fait preuve en suscitant un consensus unanime sur des questions très complexes.

To Bertie Ahern too, who holds the helm of government of another country that represents an EU success story, I offer my compliments for the outstanding diplomatic skill he has shown in bringing the Union to agreement and unanimity on matters of great complexity.


Nous espérons aussi que les gouvernements vont mettre à profit les mois à venir pour mieux évaluer les conséquences du projet.

We also hope that the governments are going to use the coming months to better evaluate the consequences of the plan.


Lorsqu'on va étudier le projet de loi un peu plus en profondeur en comité, j'espère qu'on présentera une liste de témoins qui viendront s'exprimer dont, évidemment, le ministre de l'Industrie, mais aussi toutes les agences de développement. qu'elles vont aussi venir s'exprimer pour nous donner leur vision de ce qu'elles font en tourisme, et comment cela est cohérent avec les orientations énoncées dans le discours du Trône de 1996.

When this bill goes to committee, I do hope that the Minister of Industry will be among the witnesses heard and that the development agencies will get the chance to explain their vision of what they do for tourism and how it is in line with the strategies mentioned in the 1996 throne speech.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu de gouvernements vont aussi ->

Date index: 2024-03-13
w