Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu d'argent parce " (Frans → Engels) :

Les pays en développement qui connaissent un taux de chômage élevé et une faible croissance économique pourraient bénéficier de l'émigration de travailleurs peu qualifiés, pas simplement en raison de l'argent que ceux-ci pourraient renvoyer au pays, mais aussi parce que la réduction de ce surplus de main-d'oeuvre diminuerait le nombre de sans emploi et exercerait un effet positif sur la position concurrentielle et, partant, sur le revenu de ceux qui resteraient au pays.

Developing countries with high levels of unemployment and low economic growth rates may see benefits from emigration of low skilled citizens. Not just because of migrant remittances, but also because a reduction of the labour surplus will leave fewer people out of a job, and will have a positive effect on the competitive position and, therefore, income of those who remain.


Soit nous soutenons un projet européen si peu désireux de s’envoler qu’il arrive à peine à décoller, soit nous affirmons que nous ne nous contenterons pas du scénario qui nous est proposé par le Royaume-Uni et un groupe de gouvernements, qui consiste à «faire plus avec moins d’argent, parce que c’est l’Europe que nous vous proposons».

Either we want a European project that has so little ambition to fly that it barely makes it off the ground, or we make it clear that we will not be content with the scenario being put to us by the United Kingdom and a group of governments, which is ‘do more with less money, because that is the Europe that we are offering you’.


J’ai réussi à mettre un tout petit peu d’argent de côté de manière à pouvoir transmettre quelque chose à ma famille quand je mourrai – essentiellement parce que je n’ai jamais dépensé plus d’argent que je n’en avais gagné.

I have put a little bit of modest money away so that I can hand something down to my family when I pass on – largely because I have never spent more money than I have earned.


J’ai trois soucis. Un premier souci parce que je vois bien que les pays qui s’étaient engagés au Caire, vous venez de le rappeler, Madame la Commissaire, n’ont pas rempli leurs obligations: 45% en l’an 2000 c’est trop peu. Un deuxième souci à cause de la politique de M. Bush qui ne veut plus donner d’argent à ceux qui s’occupent des questions de ce genre. Un troisième souci enfin à cause de l’élargissement, parce que certains pays, dans l’Union européenne, ne souhaitent pas aider suffisamment les femmes à maîtriser et à contrôler leur ...[+++]

I have three concerns; firstly, it is quite clear – and you have just reminded us, Commissioner – that the countries committed to Cairo have not met their obligations: 45% in the year 2000 is inadequate; secondly, Mr Bush’s reluctance to grant any more money to people dealing with issues of this nature; and thirdly, enlargement, as certain EU countries do not wish to offer women sufficient help with birth control, which was one of the issues at stake in Cairo.


Elle m'a demandé : "Étant donné que je n'ai que peu d'argent parce que je dois en dépenser beaucoup pour les médicaments, ne serait-il pas possible d'obtenir une connexion gratuite à Internet ?" je lui ai répondu : "oui", et c'est la raison pour laquelle j'ai voté en faveur du rapport Clegg, parce qu'il permet de se connecter à des sites Internet tout en réduisant le coût de connexion au réseau déjà existante.

She asked me whether, since she had little money as a result of having to spend a lot on medicines, it was possible to access the Internet for free. I told her that it was, and it is for this reason that I voted in favour of the Clegg report, as it enables one to access Internet sites by connecting up to the existing network at a reduced cost.


Les pays en développement qui connaissent un taux de chômage élevé et une faible croissance économique pourraient bénéficier de l'émigration de travailleurs peu qualifiés, pas simplement en raison de l'argent que ceux-ci pourraient renvoyer au pays, mais aussi parce que la réduction de ce surplus de main-d'oeuvre diminuerait le nombre de sans emploi et exercerait un effet positif sur la position concurrentielle et, partant, sur le revenu de ceux qui resteraient au pays.

Developing countries with high levels of unemployment and low economic growth rates may see benefits from emigration of low skilled citizens. Not just because of migrant remittances, but also because a reduction of the labour surplus will leave fewer people out of a job, and will have a positive effect on the competitive position and, therefore, income of those who remain.


Sans doute convient-il d'adopter les excellents amendements palliatifs de Jové Peres, qui a fourni un travail remarquable, et de la commission de l’agriculture, sans le prétexte de la neutralité budgétaire, parce que quand on jette l'argent dans le Kosovo, aux Balkans, en Indonésie, en Asie, des sous il y en a. Mais, mes chers collègues, si nous ne mettons pas fin à la dérive planétaire de la construction européenne, alors peu à peu non seulement les paysans disparaîtront, mais c'est l'ensemble de l'Europe elle-même qui se dissoudra dans l'océan du marché ...[+++]

Obviously we must adopt the excellent relief amendments put forward by Mr Jové Peres, who has produced an outstanding report, and those of the Committee on Agriculture and Rural Development, without the pretext of budgetary neutrality. There is no lack of money to throw at Kosovo, at the Balkans, at Indonesia and at Asia. But if we do not put an end to the global drift in European integration, little by little not only will the farmers disappear, but the whole of Europe will drown in the ocean of the global market.


Soucieux d'assurer notre avenir et jugeant insuffisants les programmes mis en place par le gouvernement, comme le Régime de pensions du Canada, nous avons investi un peu d'argent dans des REER, si bien que nous devions vivre avec environ 30 p. 100 de mon revenu, car 70 p. 100 de mon revenu m'échappaient, soit 50 p. 100 en impôts, environ 10 p. 100 en dons de charité, et 10 p. 100 en épargnes, habituellement un peu moins parce que je ne pouvais pas toujours me le permettre.

Due to the fact that we needed to look after our future, and as we have always felt insecure about the inadequate provisions of the government, namely the Canada pension plan, we have tried to put a bit of money into RRSPs. We ended up living on about 30% of my income as 70% of it was gone: 50% to taxation; 10% to charity, plus or minus a bit; and 10% to future savings, usually a little less because I could not afford that much.


Dans le cas du Sénat, c'est un peu différent, parce qu'il vous suffit de demander de l'argent pour l'obtenir automatiquement.

The Senate is a bit different in that you just request money and you get it.


Je regardais mon rapport ici et je trouvais qu'il était un peu embrouillé parce que j'ai un travail à faire le jour — je gère l'argent des gens et il me faut y consacrer du temps.

I was looking at my report here and I felt it was a bit scrambled because I do have a day job — I manage people's money and I have to spend time at that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu d'argent parce ->

Date index: 2024-08-18
w