Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «petites choses qui nous font découvrir » (Français → Anglais) :

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Les petites et moyennes entreprises sont l'épine dorsale de notre économie et c'est une bonne chose que nous ayons pu autoriser ce régime irlandais visant à aider les PME qui connaissent des difficultés.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said: "Small and medium sized companies are the backbone of our economy and it is good that we have been able to endorse this Irish scheme to support SMEs that get into difficulties.


Soit nous réussissons à faire de l’Europe un ensemble politique qui s’occupe des grandes choses et qui délaisse les petites choses, soit nous échouons.

Either we will succeed in making Europe a political whole that deals with the big issues and leaves the small ones alone, or we will fail.


Toujours surprenantes, souvent profondes, ses histoires relatent le quotidien au Canada, les petites choses qui font une vie et auxquelles nous ne nous attardons pas — vues des yeux d'une d'observatrice discrète et racontées de façon terre-à-terre.

Always surprising, often profound, her stories speak of everyday life in Canada, the small things we never consider — seen from a gentle, probing perspective, told in a matter-of-fact fashion.


Monsieur le Président, ce sont souvent les petites choses qui nous font découvrir dans quelle direction le gouvernement s'oriente.

Mr. Speaker, it is often the little things that reveal to us the direction the government is taking.


Jules Lefranc, dans Choses et gens de chez nous (écrit autour de 1911), relate les coutumes du petit village de Sainte-Vaubourg au temps de ses ancêtres: «Le saloir se trouvait ordinairement à la cave [.] Les morceaux, préalablement préparés, étaient descendus un par un au saleur qui, avec soin, les disposait par couche, les saupoudrait de poivre et d’épices et les enrobait dans du sel gris.

Jules Lefranc, in Choses et gens de chez nous (written around 1911), recounts the customs of the small village of Sainte Vaubourg at the time of his ancestors: ‘the salting tub was usually kept in the cellar [.] The pieces, prepared beforehand, were taken down one by one to the salter, who carefully arranged them in layers, sprinkled them with pepper and spices and covered them in grey salt.[.] A month and a half later, the pig was desalted and [.] hams and pieces of bacon were hung’.


Nous allons vous le dire: oui, il y a des détails que nous sommes prêts à arranger; il y a de petits points que nous pourrions examiner si vous le voulez, maintenant que vous voulez parler; il y a de petites choses que nous pouvons faire; nous sommes prêts à examiner la modification de dix jours à cinq jours.

We will tell you: yes, there are some details that we are ready to discuss. There are some small points that we could examine if you like, now that you want to talk.


Parce qu’à l’instar des archéologues qui déterrent progressivement de petites choses dans de petites excavations puis mettent toutes ces informations ensemble pour produire la carte d’une ville qui a été cachée et dont personne ne connaissait la localisation exacte, la Commission, avec le soutien inestimable d’autres personnes, d’ONG et du Conseil de l’Europe, entre autres, a réussi à dresser ce plan, à découvrir ...[+++]

Because, just like archaeologists who gradually go on digging up small items through small excavations and then put all of that information together to produce a map of a city that had been hidden and the precise whereabouts of which nobody knew, the Commission, with the invaluable support of other people, of NGOs, in cooperation with the Council of Europe etc., has managed to draw up that map, to uncover and bring to light that hidden city, which is a plan designed for the systematic violation of the fundamental rights of the citizens on the theoretical premise of protecting our fundamental rights; we should protect our rights and our ...[+++]


Les établissements qui abritent des collections, comme nos musées nationaux, renferment des richesses qui nous font découvrir les expériences, les histoires, les gens et les événements qui ont façonné notre pays. Par leurs programmes publics et leurs activités de recherche, les musées nous ouvrent une fenêtre sur l'avenir.

Collecting institutions such as our national museums are the repositories for the wealth of experience, the stories, the people and the events that have shaped this country, and through their public programming and research they provide us with a lens into our future.


Nous serons tous plus forts, quel que soit le résultat, parce que la vérité peut, je le répète, nous faire découvrir quelque chose ou nous faire découvrir que ce quelque chose n’a pas eu lieu.

We shall all be stronger, whatever the outcome, because the truth can, I repeat, either make us discover something or make us discover that this something did not happen.


Nous entendons en réalité beaucoup de choses qui nous font plaisir en termes de développement des aspirations démocratiques.

With regard to the introduction of democratic wishes, we hear of quite a few positive developments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petites choses qui nous font découvrir ->

Date index: 2024-02-15
w