Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persécutés simplement parce » (Français → Anglais) :

Car nous ne devons pas oublier les personnes qui sont persécutées en Russie: les responsables politiques, les représentant des organisations non gouvernementales et les hommes d’affaires qui sont persécutés simplement parce qu’ils ont le courage et la force d’exiger la vérité sur la gestion de leur pays.

For we must not forget the people who are being persecuted in Russia – the politicians, representatives of non-governmental organisations and businessmen who are being persecuted just because they have the courage and strength to demand the truth about the operation of their country.


– (PT) Partout dans le monde, hommes et femmes continuent de souffrir des formes les plus brutales de persécution, simplement parce qu’ils croient en Dieu de la même manière qu’on le vénère de l’Atlantique à l’Oural.

– (PT) Men and women all over the world continue to suffer the most brutal forms of persecution simply because they believe in God in the same way that He is venerated from the Atlantic to the Ural Mountains.


Tous ces gens sont victimes de persécution simplement parce qu'ils sont chrétiens.

All these people are suffering from persecution only for being Christians.


Ce débat n’est qu’une timide reconnaissance du problème et nous ne devrions pas l’éluder simplement parce que ce sont des chrétiens qui sont persécutés.

We should not shy away from it just because it is Christians who are persecuted .


Et puis, ensuite, tout de même, on parle de minorité opprimée, mais est-ce que vous pensez sérieusement, mes chers collègues, que si les Roms ne se sont pas intégrés depuis six siècles dans les pays d’Europe centrale ou orientale, où ils résident, c’est simplement parce que les Roumains, les Bulgares, les Hongrois, sont méchants, c’est parce les Slovaques, les Tchèques, les Slovènes, les Serbes les persécutent?

Secondly, people are talking about an oppressed minority, but ladies and gentlemen, do you seriously believe that for six centuries, the Roma people have not become integrated in the Central and Eastern European countries they are living in simply because the Romanians, Bulgarians and Hungarians are wicked, or because they have been persecuted by the Slovakians, the Czechs, the Slovenians or the Serbs?


Nous condamnerons les régimes autoritaires qui recourent à la force et persécutent les organisations démocratiques simplement parce qu’elles ne partagent pas leurs vues.

We will condemn authoritarian regimes which use force and persecute democratic organisations just because those organisations do not share the regime’s views.


Je voudrais simplement obtenir plus de détails à ce sujet. Si l'on persécute autant la minorité religieuse bahá'íe, est-ce simplement parce qu'elle est exclue de la Constitution, ou y a-t-il d'autres éléments d'indépendance qui terrifient les ayatollahs?

Is the sole reason the persecution is so pernicious towards the Bahá'í religious minority because they're excluded, or is there some other element of independence that terrifies the ayatollahs?


Des vagues successives d'immigrants sont arrivés sur les côtes du Canada parce qu'ils fuyaient la persécution religieuse ou politique, ou encore, parce qu'ils voulaient tout simplement avoir une vie meilleure.

Wave after wave of immigrants have come to the shores of Canada either fleeing religious and/or political persecution or just wanting to start a better life.


J'étais vexé essentiellement parce que, jour après jour, des personnalités de toutes sortes dénigraient mon pays en disant qu'il abritait des masses de terroristes simplement parce que nous sommes ouverts et que nous considérons que la Charte des droits s'applique à quelqu'un qui est persécuté dans son pays et qui vient chercher refuge dans notre pays.

I was annoyed essentially because my country was being denigrated day after day by pundits of all sorts about masses of terrorists seeking out others largely because we are open and consider that the Charter of Rights applies to someone who seeks refuge in our country because that person is being afflicted in his or her country.


Ils sont venus ici en fuyant des persécutions, des dictatures, des guerres civiles ou simplement parce qu'ils étaient à la recherche d'une vie meilleure.

They came here to escape persecution, dictatorship or civil war, or merely in search of a better life.


w