Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perspectives étaient plutôt » (Français → Anglais) :

Il y a plutôt lieu, à ce moment-là, de décider de ces responsabilités dans la perspective de l'intérêt de l'enfant, en fonction de la relation actuelle de l'enfant avec chacun de ses parents, tel qu'elle s'est développée au cours de sa vie, quand ses parents étaient encore mariés.

Instead, it is the time to decide on those responsibilities that are in the best interests of the child, based on the child's existing relationship with each parent as it developed during the child's lifetime while the parents were married.


Enfin, ce projet de loi et la façon dont il est géré montrent à la société canadienne que nous ne sommes pas en ce moment payés pour faire notre travail, mais plutôt payés pour permettre à une main forte autocratique, imposante et inflexible, d'imposer sa volonté et sa perspective sur le futur de nations qui étaient ici bien avant nous et qui ont droit à ce respect.

Canadians can tell by this bill and the way it is being handled that we are not being paid to do our job right now. Instead, we are being paid to allow an autocratic, overbearing, unyielding power to impose its will and its vision on the future of nations that were here long before us and that have every right to be respected.


M. Prodi a utilisé les expressions plus couramment utilisées par les météorologues pour décrire la croissance: il a dit que les perspectives étaient plutôt bonnes.

Mr Prodi resorted to expressions more commonly used by weather forecasters in order to describe growth. He stated the outlook was set fair.


- (DE) Monsieur le Président, à la suite d’entretiens avec le personnel et les chefs d’une vingtaine de petites et moyennes entreprises situées uniquement en Hesse, ainsi qu’avec des représentants des syndicats et des employeurs, pour être honnête, les perspectives d’adoption d’une directive sur les services acceptable étaient plutôt sombres.

– (DE) Mr President, following talks with the staff and managers of two dozen small and medium-sized enterprises in Hesse alone, and with representatives of trade unions and employers, things looked gloomy, to be quite honest, for an acceptable Services Directive.


- (DE) Monsieur le Président, à la suite d’entretiens avec le personnel et les chefs d’une vingtaine de petites et moyennes entreprises situées uniquement en Hesse, ainsi qu’avec des représentants des syndicats et des employeurs, pour être honnête, les perspectives d’adoption d’une directive sur les services acceptable étaient plutôt sombres.

– (DE) Mr President, following talks with the staff and managers of two dozen small and medium-sized enterprises in Hesse alone, and with representatives of trade unions and employers, things looked gloomy, to be quite honest, for an acceptable Services Directive.


Lorsque vous avez parlé de l’échange de jeunes gens, je me suis souvenu – et je crois, Mesdames et Messieurs, que nous pouvons en être fiers – que quand les perspectives financières étaient sur le point d’être convenues et qu’ils voulaient réduire radicalement les fonds consacrés aux échanges de jeunes, au programme Erasmus et à l’apprentissage tout au long de la vie, nous avions élevé la voix et dit: les perspectives financières ne porteront leurs fruits que si nous augmentons, plutôt que de diminuer, le ...[+++]

When you spoke of the exchange of young people, I remembered – and I believe, ladies and gentlemen, we can be proud of this – that when the Financial Perspective was to be agreed and they wanted to slash the funds for the exchanges of young people, the Erasmus Programme and life-long learning, we raised our voices and said: the Financial Perspective will produce results only if we increase rather than reduce the funds for young people to meet in order to create understanding and a sense of community in the European Union.


Le premier ministre a formulé sa promesse concernant les revenus pétroliers extracôtiers à un moment de la campagne électorale où les perspectives des libéraux étaient plutôt sombres et où les quelque sept sièges de Terre-Neuve-et-Labrador pesaient assez lourd dans la balance pour le premier ministre du Canada.

The Prime Minister made his offshore revenue promise at a time in the election campaign when things looked pretty bleak for the Liberals, when even our seven seats in Newfoundland and Labrador meant a whole lot to the Prime Minister of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspectives étaient plutôt ->

Date index: 2024-05-16
w