Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perspectives s'offrent également » (Français → Anglais) :

2. note qu'en 2016, la Chine obtiendra le statut d'économie de marché et demande à la Commission de proposer des mesures afin de conserver des mécanismes de défense commerciaux après cette date si besoin est, notamment pour les PME européennes innovantes; invite la Chine à respecter ses engagements vis-à-vis de l'OMC en garantissant l'ouverture totale de son marché aux biens et services et la liberté d'investissement; appelle de ses vœux la mise en place, entre l'Union et la Chine, d'échanges commerciaux facilitant la coopération et le développement socio-économique des deux parties; estime que celles-ci ont des défis à relever mais que de vastes perspectives s' ...[+++] également à elles; souligne que l'essor de la demande dans les économies émergentes donne à l'Union l'occasion de tirer profit de la mondialisation en exportant encore davantage ses biens et ses services vers les nouveaux marchés; souligne la nécessité d'une réciprocité positive, notamment en ce qui concerne les marchés publics; regrette que la Chine continue de recourir à différentes barrières non-tarifaires qui limitent fortement la présence des entreprises européennes sur le marché chinois, leur occasionnent des coûts et les privent de débouchés commerciaux; souligne que l'accès à certains secteurs-clés reste limité, en raison des restrictions à l'investissement qui se traduisent par un plafonnement des prises de participation dans les secteurs stratégiques;

2. Notes that China will have market economy status in 2016, and calls on the Commission to propose ways of retaining trade defence mechanisms after 2016, if appropriate, including for innovative European SMEs; calls on China to meet its WTO commitments by permitting full market access for goods and services and freedom of investment; calls for an EU-China trade policy that facilitates cooperation and the socio-economic development of both parties; believes that both sides face challenges as well as great opportunities; stresses that the demand surge in emerging economies provides a chance for the EU to reap the benefits of globalisa ...[+++]


16. se félicite des nouvelles perspectives qu'offrent le FEDER et le Fonds de cohésion, ainsi que du rôle plus important qui leur est confié dans la réalisation des objectifs d'efficacité énergétique dans le cadre de la période de programmation 2014-2020, et soutient en particulier le futur rôle des fonds de la politique de cohésion dans l'ensemble du secteur du bâtiment, et notamment du logement;

16. Welcomes the new opportunities offered by, and the more important role in realising the EE objectives given to, the ERDF and the Cohesion Fund in the programming period 2014-2020; supports in particular the future role of Cohesion Policy funding in the entire building sector, including housing;


Les exploitations minières offrent également quelques-uns des emplois les plus lucratifs qui soient et créent des perspectives d’emploi indirectes et induites.

Mining also provides some of the highest-paying jobs and generates other indirect and induced employment opportunities.


Toutefois, les changements climatiques offrent également de nouvelles motivations et de nouvelles possibilités pour l’Afrique dans la perspective d’un développement sobre en carbone, étant donné qu’une croissance durable suppose un accès à diverses sources d’énergie à la fois fiables, financièrement abordables, propres et renouvelables».

However, climate change also provides new incentives and opportunities for Africa to pursue a low carbon intensive development as sustainable growth requires access to diverse, reliable, affordable clean and renewable energy”.


Il s’agit également d’un jalon en termes de compatibilité environnementale des véhicules européens, vu que celle-ci ne sera, bien sûr, pas atteinte grâce à la seule production de moteurs plus économes en carburant - les voitures offrent également d’autres options totalement différentes pour économiser du carburant et réduire la pollution.

It is a milestone in terms of the environmental compatibility of European vehicles, as environmental compatibility, of course, is something that will not only be achieved through producing more fuel-efficient engines – cars also offer other entirely different options for saving fuel and reducing pollution.


Les zones rurales offrent également des perspectives réelles quant au potentiel de croissance dans de nouveaux secteurs, à la fourniture de structures d'accueil en milieu rural et au tourisme, à leur attractivité comme lieu de vie et de travail et à leur rôle de réservoir de ressources naturelles et de paysages de grande valeur, à leurs localités riches en vestiges historiques et architecturaux, et à leur zones protégées telles que les parcs régionaux ou nationaux.

Rural areas offer real opportunities in terms of their potential for growth in new sectors, the provision of rural amenities and tourism, their attractiveness as a place to live and work, their role as a reservoir of natural resources and highly valued landscapes, their settlements with a rich history and architectural remains, and protected areas such as regional or national parks.


Des mesures visant à harmoniser les législations relatives aux obligations des prestataires de services pourraient permettre aux petites et moyennes entreprises de mieux apprécier leurs obligations et les risques en découlant, ainsi que les perspectives qu'offrent les transactions transfrontalières.

Measures to harmonize the law relating to the obligations of service providers could better enable small and medium sized businesses to appreciate their obligations and associated risks and chances in cross-border transactions.


Le nouveau gouvernement du Canada croit également qu'il est important que les fermiers participent aux perspectives qu'offrent les biocarburants pour créer une prospérité rurale en investissant à la ferme et en intensifiant leur apport à la chaîne de valeur.

Canada’s new government also believes that it is important for farmers to have a role in making biofuels enhance rural prosperity by investing in their farms and enhancing their contribution to the value chain.


Précisément, ces mesures prévoyaient l'élimination graduelle des remises des droits de douane d'ici à la fin de 2009 (1255) Le gouvernement s'est également engagé à faire les dotations suivantes: 90 millions de dollars par année consacrés à l'élimination des droits de douane sur les textiles importés; 50 millions de dollars supplémentaires sur cinq ans en faveur de l'initiative Efficacité de la production du textile, le CANtex, ce qui aidera les entreprises canadiennes de la filière du textile à accroître leur compétitivité et à tirer profit des nouvelles perspectives qu'offren ...[+++]

Specifically, those measures called for the phasing out of customs duty remissions by the end of 2009 (1255) The government has also committed itself to the following allocations: $90 million per year to eliminate customs duties on imported textiles; an additional $50 million over five years for the textile production efficiency component, CANtex, which will help Canadian textile firms become more competitive and take advantage of new market prospects; and $10.9 million for the Canada Border Services Agency so that it can combat the ...[+++]


La reprise des négociations de Genève sur la réduction des armements nucléaires stratégiques et les négociations sur les armes chimiques offrent également des perspectives de réduction considérable de la confrontation militaire et d'amélioration du climat des relations entre l'Est et l'Ouest.

The resumed Geneva negotiations on reductions in strategic nuclear weapons and the negotiations on chemical weapons also offer prospects for greatly reduced military confrontation and an improved climate of relations between East and West.


w