Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes éprouvant le besoin et souhaitant visiter " (Frans → Engels) :

14. insiste sur l'importance d'améliorer l'accessibilité aux sites du patrimoine culturel ainsi qu'à l'éducation culturelle, en prenant particulièrement en considération, lors de la construction, de la rénovation ou de l'agrandissement d'attractions touristiques, les besoins spécifiques des personnes handicapées; relève, dans ce contexte, qu'il convient d'encourager, au niveau européen, des projets, des outils et des produits innovants qui faciliteront l'accès des personnes handicapées moteurs; garde à l'esprit que les technologies permettant de s'informer et de faire des réservations devraient être facilement accessibles à ces pe ...[+++]

14. Highlights the importance of improving accessibility to cultural heritage sites and cultural education, taking into account, in particular, the specific needs of people with disabilities when constructing, renovating or extending tourist attractions; notes that, in this context, innovative projects, tools and products to facilitate autonomous access for persons with impaired mobility should be promoted at European level; bears in mind that information and booking technologies should be easily accessible for those persons; underlines the enormous progress made thanks to the application and use of new digital technologies for giving ...[+++]


J’espère que la Commission ne fera pas preuve d’un enthousiasme démesuré et finisse par désavantager les consommateurs, parmi lesquels on retrouve de nombreux groupes de personnes éprouvant le besoin et souhaitant visiter notre siège central et les autres institutions européennes afin d’en apprendre davantage sur le réel fonctionnement de l’Europe.

I hope that the Commission will not be over-enthusiastic and end up disadvantaging consumers, including many groups who wish – and need – to visit our headquarters and the other European institutions to learn more about how Europe actually works.


Mes collègues ont posé la question de savoir pourquoi les personnes éprouvent le besoin de migrer pour trouver du travail.

Colleagues have raised the issues of why people feel the need to move to look for work.


Les personnes concernées affirment souvent ne pas en éprouver le besoin ou invoquent son prix trop élevé.

Often they say they have no need or that it is too expensive.


Les chiffres du HCR le confirment. Alors qu’en 2008, environ 5 000 personnes avaient été réinstallées dans l’UE, à l’heure actuelle, il y a 750 000 personnes dans le monde qui éprouvent ce besoin.

While, in 2008, approximately 5 000 people were resettled throughout the EU, at present, there are 750 000 people around the world with this need.


2. Mettre les compétences de base véritablement à la portée de tous, en particulier pour les personnes éprouvant des difficultés, celles présentant des besoins particuliers, les jeunes en décrochage scolaire et les apprenants adultes.

2. Making attainment of basic skills genuinely available to everyone, including those less advantaged, those with special needs, school drop-outs and to adult learners.


Je souhaite, à ce stade, remercier tous ceux qui offrent leur temps, leur patience, leur énergie, leur amour et se sacrifient pour les personnes qui ont besoin de leur aide.

At this point I should therefore like to thank all of those who give time, patience, energy and love and make sacrifices for those who need their help.


Cette mesure devrait par conséquent encourager la capacité d'adaptation au sein des entreprises et parmi les travailleurs, en intégrant la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes et en accordant une attention particulière aux besoins des personnes éprouvant le plus de difficultés face aux mutations de leur environnement.

This measure should therefore encourage adaptability in firms and among employees, integrating the gender perspective and paying special attention to the needs of people experiencing the greatest difficulties in processes of change.


Je dirai enfin à qui voudrait établir des règlements et légiférer dans ce domaine que les personnes qui éprouvent un besoin-un besoin qui n'est pas satisfait par les bureaucrates et les législateurs-dicté par la douleur ou l'anxiété veulent recourir à des remèdes usuels.

I finally say to those who would regulate and legislate in this area, no one can be better informed than the citizen who has a need which is not met by bureaucrats and legislators, driven by internal pain, anxiety or wants. They want to seek out time honoured remedies.


À cette occasion, il a souhaité visiter les ateliers protégés dirigés par Samhall et en apprendre plus sur l'approche suédoise de l'emploi des personnes gravement handicapées.

On that occasion Mr Flynn had expressed an interest in visiting the sheltered workshops run by Samhall and learning more about the Swedish approach to employment for severely disabled people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes éprouvant le besoin et souhaitant visiter ->

Date index: 2023-01-31
w