Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes qui fument soit demeuré " (Frans → Engels) :

En tant que ministre de la Santé, je m'inquiète que le pourcentage de personnes qui fument soit demeuré relativement constant au cours des dernières années.

As Minister of Health, I am concerned that the percentages of people smoking has remained relatively stable in recent years.


La personne qui exerce une activité salariée dans un État membre pour le compte d’un employeur y exerçant normalement ses activités, et que cet employeur détache pour effectuer un travail pour son compte dans un autre État membre, demeure soumise à la législation du premier État membre, à condition que la durée prévisible de ce travail n’excède pas vingt-quatre mois et que cette personne ne soit pas envoyée en remplacement d’une autre personne détachée ...[+++]

A person who pursues an activity as an employed person in a Member State on behalf of an employer which normally carries out its activities there and who is posted by that employer to another Member State to perform work on that employer’s behalf shall continue to be subject to the legislation of the first Member State, provided that the anticipated duration of such work does not exceed 24 months and that he/she is not sent to replace another posted person’.


Lorsque la personne condamnée se trouve dans l’État d’exécution, l’État d’exécution peut, à la demande de l’État d’émission, avant réception du jugement et du certificat, ou avant que soit rendue la décision de reconnaissance du jugement et d’exécution de la condamnation, procéder à l’arrestation de cette personne, ou prendre toute autre mesure pour que ladite personne demeure sur son territoire, ...[+++]

Where the sentenced person is in the executing State, the executing State may, at the request of the issuing State, before the arrival of the judgment and the certificate, or before the decision to recognise the judgment and enforce the sentence, arrest the sentenced person, or take any other measure to ensure that the sentenced person remains in its territory, pending a decision to recognise the judgment and enforce the sentence.


Cependant, plus de 68 millions de personnes au total, soit 15% de la population de l’UE, restent exposées au risque de pauvreté en 2002, les chômeurs, les sans domicile et les femmes (mères célibataires et personnes âgées vivant seules) demeurant les catégories les plus vulnérables.

But overall, more than 68 million people, or 15 per cent of the EU population, lived at risk of poverty in 2002, the unemployed, the homeless and women (single parents and the elderly living alone) being usually the most vulnerable.


1. La personne qui exerce une activité salariée dans un État membre pour le compte d'un employeur y exerçant normalement ses activités, et que cet employeur détache pour effectuer un travail pour son compte dans un autre État membre, demeure soumise à la législation du premier État membre, à condition que la durée prévisible de ce travail n'excède pas vingt-quatre mois et que la personne ne soit pas envoyée en remplacement d'une autre personne.

1. A person who pursues an activity as an employed person in a Member State on behalf of an employer which normally carries out its activities there and who is posted by that employer to another Member State to perform work on that employer's behalf shall continue to be subject to the legislation of the first Member State, provided that the anticipated duration of such work does not exceed 24 months and that he/she is not sent to replace another person.


Le soutien à l'euro a baissé depuis le printemps 2003, bien qu'en moyenne le nombre de personnes qui y sont favorables dans les douze pays de la zone euro demeure élevé (70 % des personnes interrogées, soit un recul de 5 points).

There was a decline in support for the euro since spring 2003, although average support in the 12 euro-zone countries remains high at 70 per cent (down 5 points).


Le soutien à l'euro a baissé, bien qu'en moyenne le nombre de personnes qui y sont favorables dans les douze pays de la zone euro demeure élevé (70 % des personnes interrogées, soit un recul de 5 points).

There was a decline in support for the euro, although average support in the 12 euro-zone countries remains high at 70 per cent (down 5 points).


A titre liminaire, il y a lieu de relever, d'une part, que, conformément à l'article 14, point 1, sous a), du règlement (CEE) n 1408/71, du 14 juin 1971, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, dans sa rédaction résultant du règlement (CEE) n 2001/83 du Conseil, du 2 juin 1983, la personne qui exerce une activité salariée sur le territoire d'un État membre au service d'une entreprise ...[+++]

It should be noted at the outset, first, that under Article 14(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended and updated by Council Regulation (EEC) No 2001/83 of 2 June 1983, a person employed in the territory of a Member State by an undertaking to which he is normally attached who is posted by that undertaking to the territory of another Member State to work there for that und ...[+++]


La règle énoncée à l'article 13 paragraphe 2 sous c) est appliquée compte tenu des exceptions et particularités suivantes: 1. la personne exerçant une activité salariée au service d'une entreprise dont elle relève normalement, soit sur le territoire d'un État membre, soit à bord d'un navire battant pavillon d'un État membre, et qui est détachée par cette entreprise afin d'effectuer un travail, pour le compte de celle-ci, à bord d'un navire battant pavillon d'un autre État membre demeure ...[+++]

Article 13 (2) (c) shall apply subject to the following exceptions and circumstances: 1. A person employed by an undertaking to which he is normally attached, either in the territory of a Member State or on board a vessel flying the flag of a Member State, who is posted by that undertaking on board a vessel flying the flag of another Member State to perform work there for that undertaking shall, subject to the conditions provided in Article 14 (1), continue to be subject to the legislation of the first Member State.


2. la personne qui exerce normalement une activité non salariée, soit sur le territoire d'un État membre, soit à bord d'un navire battant pavillon d'un État membre, et qui effectue, pour son propre compte, un travail à bord d'un navire battant pavillon d'un autre État membre demeure soumise à la législation du premier État membre dans les conditions prévues à l'article 14 bis paragraphe 1;

2. A person normally self-employed, either in the territory of a Member State or on board a vessel flying the flag of a Member State and who performs work on his own account on board a vessel flying the flag of another Member State shall, subject to the conditions provided in Article 14a (1), continue to be subject to the legislation of the first Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes qui fument soit demeuré ->

Date index: 2021-02-17
w