Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
74
75

Traduction de «personnes oeuvrant dans les foyers de soins doivent aussi » (Français → Anglais) :

Évidemment, non seulement les intervenants, les juges, les procureurs et les avocats qui interagissent dans le système judiciaire doivent-ils prendre connaissance de cet important programme, mais les travailleurs sociaux et les personnes oeuvrant dans les foyers de soins doivent aussi être conscients du problème de l'abus envers les personnes aînées.

Obviously, in addition to stakeholders, judges, prosecutors and lawyers who are involved in the justice system and must understand this important program, social workers and nursing home workers must also be aware of elder abuse issues.


anmoins, elle vient aussi renforcer le rôle des assurances complémentaires dans l'accessibilité aux système de soins, y compris pour les personnes les plus démunies pour lesquelles des dispositifs de prise en charge de cette part complémentaire doivent alors être imaginés.

However, this also strengthens the role of supplementary insurance in making health care more accessible, including for the most deprived members of society, for whom arrangements must be found for bearing the supplementary costs involved.


Le budget fédéral doit également proposer la mise sur pied d'un système national d'éducation et de soins destinés à la petite enfance; coordonner les fonds supplémentaires qui serviront à l'élaboration de modèles intégrés de prestation de services destinés à répondre aux besoins des enfants à risque; financer une stratégie nationale de soins de qualité pour les enfants, afin que tous les enfants qui doivent être gardés à l'extérieur de leur ...[+++]

We believe it must also develop a national system of early childhood education and care; coordinate increased funds for the development of integrated service delivery models to meet the needs of children at risk; provide funding for a quality national child care strategy that will ensure that all children requiring care outside the home have access to affordable licensed care by qualified individuals in a safe, stimulating, and nurturing environment; and of course also take action on affordable housing and the creation of good jobs.


Les observations de Devereaux et coll. sont aussi en contradiction avec celles d’une étude canadienne publiée en 1999 dans le Journal de l’Association médicale canadienne sur la qualité des soins dispensés dans des foyers pour personnes âgées autorisés et non autorisés de la région des Cantons de l’Est du Québec[74]. Les auteurs ...[+++]

The findings of the Devereaux et al. analysis also contrast with those a Canadian study published in 1999 in the Canadian Medical Association Journal which compared the quality of care in licensed and unlicensed homes for the aged in the Eastern Townships of Quebec.[74] For example, this study found the quality of care provided to elderly residents by large unlicensed (private for-profit) long-term care facilities to be comparable to that of large licensed (private not for profit) facilities.[75] In addition, the study found that the majority of both licensed and unlicensed long-term care facilities (no matter what their s ...[+++]


Il y a aussi un besoin urgent de soins palliatifs supplémentaires, ainsi que de foyers et de ressources pour les personnes âgées (1655) Ce ne sont pas simplement les soins de santé qui ont été négligés.

There is also an urgent need for additional palliative care, and homes and resources for the elderly (1655) It is not just health care that has been neglected.


Outre l'aspect financier qui doit être abordé, les systèmes de santé doivent aussi évoluer pour faire face à la demande attendue provenant du nombre accru de personnes âgées, en particulier pour améliorer l’accès aux soins de santé.

Apart from tackling the financial side, healthcare systems also need to evolve to cope with expected demand from the increased number of elderly people, in particular in order to improve access to healthcare.


Outre l'aspect financier qui doit être abordé, les systèmes de santé doivent aussi évoluer pour faire face à la demande attendue provenant du nombre accru de personnes âgées, en particulier pour améliorer l’accès aux soins de santé.

Apart from tackling the financial side, healthcare systems also need to evolve to cope with expected demand from the increased number of elderly people, in particular in order to improve access to healthcare.


11. note que l'accord général sur le commerce des services (AGCS) a permis de réaliser des progrès considérables sur la voie de la libéralisation, notamment en ce qui concerne les services financiers et les télécommunications; est convaincu que les entraves au commerce doivent aussi être réduites dans d'autres domaines, sans affecter pour autant la protection du consommateur ni les objectifs de politique publique en matière de soins ...[+++]

11. Notes that the agreement on services (GATS) permitted substantial progress towards liberalisation, particularly with regard to financial services and telecommunications; is convinced that trade barriers should be reduced in other areas without affecting consumer protection and public policy objectives in health care, education and culture; stresses that the free provision of services must not prevent a WTO member from applying measures to regulate the entry of natural persons into, or ...[+++]


anmoins, elle vient aussi renforcer le rôle des assurances complémentaires dans l'accessibilité aux système de soins, y compris pour les personnes les plus démunies pour lesquelles des dispositifs de prise en charge de cette part complémentaire doivent alors être imaginés.

However, this also strengthens the role of supplementary insurance in making health care more accessible, including for the most deprived members of society, for whom arrangements must be found for bearing the supplementary costs involved.


L'industrie du médicament de marque est tout aussi importante en Ontario qu'au Québec, et l'industrie du générique existe au Québec, tout comme en Ontario (1440) En outre, les Canadiens des quatre coins du pays tiennent grandement à ce que les gouvernements prennent bien soin des sociétés oeuvrant dans ce domaine, d'abord parce qu'ils doivent respecter leurs engagements et, ensuite, parce que l'impact qu'aura l ...[+++]

The brand name pharmaceutical industry is as important in the province of Ontario as it is in the province of Quebec. In addition the generic industry exists in the province of Quebec as it does in the province of Ontario (1440 ) Furthermore, Canadians in all parts of the country are profoundly concerned that governments look to the companies involved in this industry, first of all to live up to the obligations that they entered into.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes oeuvrant dans les foyers de soins doivent aussi ->

Date index: 2024-09-22
w