Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes handicapées qui vont maintenant avoir énormément " (Frans → Engels) :

Je comprends le débat sur la réduction des coûts, les compressions et ce genre de mesures. Peut-être existe-t-il une meilleure façon de faire les choses mais, à titre de leader du gouvernement au Sénat, qu'avez-vous à dire aux centaines de milliers d'aînés et de personnes handicapées qui vont maintenant avoir énormément de difficulté à recevoir leur courrier?

I recognize the debate over cutting costs, cuts and that sort of thing, and perhaps there is a better way to do it, but what are you saying, as the Leader of the Government in the Senate, to the hundreds of thousands of senior citizens and those with disabilities who now will have a very difficult time getting the mail that they deserve?


Des gens disaient: «Cela va entraîner d'énormes coûts pour les sociétés et les gouvernements qui vont maintenant devoir verser des indemnités qu'ils ne versaient qu'aux couples formés de personnes de sexe opposé, en vertu de la loi».

Some people were saying, " What you are doing will cause huge costs to companies and to governments that will now have to pay benefits that they used to have to pay only to couples of opposite sex under the law" .


Honorables sénateurs, nous allons maintenant avoir une table ronde avec cinq personnes qui vont discuter de ce qui, dans ce projet de loi, concerne le droit, la procédure, la constitution et la régie des sociétés.

Honourable senators, our next panel of five members will be discussing the legal, procedural, constitutional and corporate governance issues in this bill.


C’est possible mais si nous agissons dans le sens d’une égalité des chances pour les personnes handicapées, des personnes souffrant de troubles de la vue, il est certain que nous devons dès maintenant commencer à réaliser des progrès et nous ne pouvons pas avoir une date "de commencement" arbitraire, par contraste avec une date butoir.

That may be so, but if we are working towards equal treatment for people with disabilities, people who are visually impaired, surely we have to start to make progress now and we cannot have an arbitrary cut-on date as opposed to a cut-off date.


Nous savons en effet qu'il y a énormément de personnes à former. L'important maintenant est d'avoir des formations de haute qualité et de mettre sur pied des centres de formation agréés.

What is important now is that we have high-quality training courses and that there are authorised training centres.


Une partie du problème qui sous-tend toute cette réforme du RPC est qu'il y aura une source énorme de fonds et toutes les provinces ou industries ou régions se diront qu'elles vont maintenant avoir accès à cet argent pour pouvoir enfin démarrer.

A part of the issue underlying this whole CPP exercise is that there will be this enormous source of funds and we in a province or industry or region now can have access to this to finally get our industry on track.


Le nombre de personnes ayant recours à l'Unité interarmées de soutien au personnel a augmenté de façon considérable, et nous croyons que c'est positif, pas le fait d'avoir plus de blessés, mais le fait qu'il y a plus de gens qui vont maintenant chercher de l'aide.

The numbers in the joint personnel support unit have been going up significantly, but we see that as a positive, not that we want to have injured people, but the fact is that people are actually going out to get the help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes handicapées qui vont maintenant avoir énormément ->

Date index: 2024-10-03
w