Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes en europe tombent malades " (Frans → Engels) :

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale et politique; rappelle que le coût de la dégradation de l'envir ...[+++]

29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2,5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China’s environmental degradation is also felt in the nei ...[+++]


29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale et politique; rappelle que le coût de la dégradation de l'envir ...[+++]

29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2,5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China’s environmental degradation is also felt in the nei ...[+++]


Je voudrais également ajouter que les industriels ont assurément consenti peu d’investissements par le passé: un plus grand engagement est nécessaire, et vu que beaucoup trop de personnes en Europe tombent malades et meurent à cause de la pollution atmosphérique causée par des émissions industrielles, je crois que nous devons introduire des mesures d’assainissement appropriées et un système strict de surveillance et de test.

I would also like to add that industrialists have certainly made few investments in the past: a greater commitment is needed, and I believe that, since too many people in Europe fall ill and die due to atmospheric pollution caused by industrial emissions, we must introduce appropriate clean-up measures and a strict system of monitoring and testing.


Les victimes de l'hépatite C seraient dédommagées en fonction de leur morbidité ou de leur mortalité, parce que comme tout le monde le sait, ce ne sont pas toutes les personnes atteintes de ce virus qui tombent malades.

People would be compensated based on their morbidity and mortality, because everybody with hep C doesn't get sick, as we know.


Ce qui pose un danger pour la santé publique ce sont les personnes qui sont malades aupart du voyage, qui tombent malades juste avant ou qui sont en phase d'incubation de la maladie juste avant leur voyage ou immédiatement après.

The danger to public health is from travellers who are ill at the point of travel, become ill just before, or are incubating a disease just before and immediately afterwards.


Nous ne pouvons plus nous permettre d'attendre passivement que les personnes tombent malades, puis tenter de régler ces problèmes en ayant recours au système de prestation de services de santé.

We can no longer afford to passively wait for illness and disease to occur and try to cope with them through the health care delivery system.


Et la vaccination de l'animal permettra d'empêcher que ces 28 000 personnes tombent malades.

And vaccinating the animal will stop those 28,000 from becoming ill.


Si de plus en plus de personnes tombent malade, nous n’arriverons pas à augmenter la productivité ni à être plus compétitifs.

If increasing numbers of people become ill, we will not be able to achieve higher productivity and better competitiveness.


- (DE) Madame la Présidente, la moitié des travailleurs de la planète dispose d’un revenu inférieur à deux dollars par jour, tandis que la moitié de la population du monde ne bénéficie d’aucune protection de sécurité sociale. Deux millions de personnes meurent chaque année dans des accidents du travail ou des suites de maladies professionnelles et plus de 160 millions de travailleurs tombent malades en raison des risques existant sur leur lieu de travail.

– (DE) Madam President, half the world’s workers have an income of less than two dollars per day, and half the world’s population enjoys no social security protection whatever; two million people a year die in accidents at work or from work-related illnesses, and over 160 million workers become ill as a consequence of hazards in the workplace.


Nous ne le ferons pas non plus sur le dos des 155 000 personnes qui tombent malades chaque année.

We will not achieve these results at the expense of 155,000 people who fall sick annually.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes en europe tombent malades ->

Date index: 2025-08-08
w