Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte

Traduction de «personnel militaire était assez » (Français → Anglais) :

Le sénateur Atkins: Pendant nos voyages, de manière générale, nous avons constaté que le personnel militaire était assez heureux de la solde et des efforts déployés pour améliorer la qualité de vie au sein de l'armée.

Senator Atkins: On our travels, generally speaking, we have found that military personnel are fairly happy with pay and with the efforts to improve the quality of life issues in the military.


Notre personnel militaire était bien équipé durant la campagne aérienne, et il continuera d'en être ainsi.

They were well equipped in that air campaign and they will continue to be well equipped.


Le sénateur Day : Monsieur Chodos, vous avez dit dans votre déclaration du début que le personnel militaire était 1,4 fois plus exposé au stress post-traumatique que celui d'autres domaines professionnels.

Senator Day: You indicated during your remarks, Mr. Chodos, that military personnel have 1.4 times the likelihood of post-traumatic stress over other occupations.


considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activités de prévention des conflits et de stabilisation après les conflits; que le programme d'action 2014-2016 tient compte des évaluations et des consu ...[+++]

whereas the primary mechanism for European cooperation with the AU is the African Peace Facility, originally established in 2004 and providing some EUR 1,9 billion through the Member State-funded EDF; whereas when the APF was established in 2003 its financing via EDF funds was meant to be provisional, but 12 years later the EDF remains the main source of funding for the APF; whereas in 2007 the scope of the Facility was broadened to encompass a wider range of conflict-prevention and post-conflict stabilisation activities; whereas the 2014-2016 action programme takes account of external evaluation and consultations with Member States and introduces new elements to improve its effectiveness; whereas Article 43 TEU refers to the so-called ...[+++]


Je dois dire que, lorsque j'étais sous-ministre du Développement social, le personnel politique était assez mobilisé.

I must say that at the time I was DM of the social development department, the political arm of the department was quite on board.


Il pensait que la saisie des avoirs du personnel militaire était une insulte à la profession militaire.

He believed that attachment of the assets of military personnel was an insult to the military profession.


S. considérant que le 11 octobre 2011, une cour d'appel militaire a ordonné un nouveau procès devant un tribunal militaire et que Maikel Nabil Sanad, dans une déclaration personnelle, a annoncé qu'il boycotterait l'audience du 18 octobre 2011 en qualifiant le procès de "farce" et en indiquant "qu'il était prêt à mourir";

S. whereas on 11 October 2011, a military appeals court ordered a retrial in a military court, whereas Maikel Nabil Sanad, in a personal statement announced that he would boycott the retrial on 18 October 2011, calling it a 'soap opera', and announcing 'that he was ready to die';


[Texte] Question n 208 M. Loyola Hearn: Au sujet de l’emploi d’agents chimiques par les forces armées canadiennes, de tels agents chimiques ont-ils fait l’objet d’essais de la part des forces armées canadiennes et, dans l’affirmative: a) durant quelle(s) année(s); b) quels agents chimiques ont fait l’objet d’essais; c) où ces essais ont-il été menés; d) ces agents ont-ils été entreposés à d’autres endroits que ceux où ils ont testés; e) des agents chimiques ont-ils été entreposés, ou ont-ils été testés, à la BFC Shilo, et ont-ils été envoyés à la BFC Petawawa et, dans l’affirmative, quels types d’essais y ont-ils été menés et à quelle fréquence; f) quelles quantités d’agents chimiques ont-elles été respectivement entreposées à la BFC S ...[+++]

[Text] Question No. 208 Mr. Loyola Hearn: With regard to the use of chemical agents by the Canadian military, were chemical agents tested by the Canadian military and, if so: (a) in what year(s); (b) which chemical agents were tested; (c) where were chemical agents tested; (d) were there different locations where chemical agents were stored and not tested; (e) were there chemical agents tested or stored at CFB Shilo and posted to CFB Petawawa and, if so, what type of tests were performed and how often; (f) what quantity of agents were stored at CFB Shilo and CFB Petawawa respectively and for how long; (g) were there ongoing shipmen ...[+++]


Monsieur Albertini a informé la commission des affaires juridiques que la façon dont son nom avait été associé aux faits mentionnés plus haut était assez suspecte, étant donné que c'était le premier accusé (jugé responsable d'avoir personnellement préparé les amendements blancs) qui l'avait révélé aux procureurs, mais seulement après avoir subi une pression psychologique prolongée au cours d'un interrogatoire de police très dur.

Mr Albertini informed the Committee on Legal Affairs that the way his name was associated to the above-mentioned events was quite suspicious, as it was the first accused (deemed responsible of having personally prepared the blank amendments) who revealed it to Prosecutors, but only after undergoing prolonged psychological pressure during a very harsh police interrogation.


Enfin, je trouve assez aberrant, personnellement, que le président américain lise un livre cet été dans lequel il est écrit : Ne te fie pas aux militaires car les militaires sont des être hésitants qui voient toujours les risques de défaite. Le véritable homme politique se distingue par le fait qu'il se méfie des militaires.

Lastly, I also have a big problem with the idea that the President of the United States can read a book over the summer that says that you should not trust the military, because the military will hesitate and always see the risk of failure, and that the sign of a true politician is that he distrusts the military.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel militaire était assez ->

Date index: 2023-05-28
w