Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel et moi allions collaborer pleinement " (Frans → Engels) :

30. constate que, d'après le réseau, la plupart des agences ont appliqué la réduction demandée de 5 % des effectifs au titre de leurs plans pluriannuels respectifs en matière de politique du personnel, et demande instamment au réseau de veiller à ce que les agences n'y ayant pas encore pourvu prennent les dispositions nécessaires pour mettre en œuvre les réductions de personnel dans les meilleurs délais; salue le fait que la Commission ait créé un pool de redéploiement supplémentaire de 5 % des effectifs, et invite instamment le réseau à collaborer pleinemen ...[+++]

30. Ascertains from the Network that most of the agencies have implemented the requested staff reduction of 5 % in their respective multiannual staff policy plans and urges the Network to see to it that agencies which have not yet done so, take the necessary measures to implement the staff reductions without further delays; welcomes the fact that the Commission has created an additional redeployment pool of 5 % of the staff and urges the Network to fully co-operate with the Commission in this respect;


assurer l’application sur le terrain des règles de l’UE en matière de libre circulation: vers la fin de l’année 2014, en collaboration avec les États membres, la Commission instaurera également un module de formation en ligne pour que le personnel des administrations locales puisse pleinement comprendre et appliquer les droits des citoyens européens en matière de libre circulation.

Ensure the application of EU free movement rules on the ground: the Commission will also set up by the end of 2014, in cooperation with Member States, an online training module to help staff in local authorities fully understand and apply free movement rights of EU citizens.


(1430) Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait savoir que j'ai dit dès le départ que mon personnel et moi allions collaborer pleinement. Nous voulons que la vérité soit faite.

(1430) Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member should know that I have said right from the very beginning that my staff and I will corroborate fully.


Je pense moi aussi que les négociations d'adhésion de la Croatie peuvent être conclues au premier semestre 2011 à condition que celle-ci poursuive résolument les réformes nécessaires, notamment en renforçant l'administration publique et le système judiciaire, en continuant à lutter contre la corruption, en assurant le retour durable des réfugiés et en collaborant pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), mais aussi en poursuivant le processus de privatisation et en adoptant des plans de restructurat ...[+++]

I agree with the resolution’s provision that the accession negotiations with Croatia can be completed in the first half of 2011 provided that the necessary reforms continue to be pursued resolutely by, in particular, strengthening public administration and the judiciary, continuing to combat corruption, ensuring the sustainability of refugee return, full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY), the continuation of the privatisation process and the adoption of restructuring plans for the shipyards in difficulty.


12. salue les progrès accomplis au premier semestre 2012 et depuis le mois d'octobre, en particulier l'adoption de lois importantes sur le recensement et sur les aides d'État, les budgets de l'État de 2011, 2012 et 2013, l'ensemble de lois phytosanitaires, les avancées concernant le Conseil d'aide d'État et l'Agence de lutte contre la corruption, ainsi que la conclusion d'un accord politique en matière de biens d'État et de défense; invite à la mise en œuvre effective de ces mesures et prie instamment la Commission, en collaboration avec le représentan ...[+++]

12. Welcomes the progress achieved in the first half of 2012 and since October, in particular the adoption of important laws on the census and state aid, the 2011, 2012 and 2013 State Budget, the phytosanitary package, the progress regarding the State Aid Council and the Anti-Corruption Agency, as well as the political agreement reached on state and defence property; calls for the effective implementation of these measures and urges the Commission, together with the EU Special Representative, to closely monitor implementation, taking full account of the ruling of the Constitutional Court of BiH of 13 July 2012; calls on the BiH authori ...[+++]


Dès que la nouvelle est parue que notre entreprise était liée d'une manière quelconque à une demande de financement, j'ai téléphoné au Commissariat au lobbying du Canada pour dire à son personnel que j'étais prêt à collaborer pleinement s'il décidait d'examiner le dossier.

When the story came out that somehow our company was attached to an application for funds, I immediately phoned the Office of the Commissioner of Lobbying and offered my full cooperation, if they were going to be looking at the issue.


Pourquoi le premier ministre décide-t-il maintenant de contester la compétence de la commission, alors qu'il avait promis, il y a quelques mois à peine, de collaborer pleinement à l'enquête?

Why did the Prime Minister decide to question the commission's jurisdiction now, when he promised to cooperate fully with the inquiry just a few months ago?


C'est pourquoi tous les députés de ce côté-ci ont dit que nous allions collaborer pleinement (1440) M. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, une partie du problème, lorsqu'il s'agit de tirer les choses au clair dans ce scandale, c'est que le premier ministre dialogue plus longuement avec Flat Mark qu'avec les députés de la Chambre des communes.

That is why everybody on this side of the House has said that we will fully cooperate (1440) Mr. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, part of the problem in getting to the bottom of this scandal is that the Prime Minister is having more elaborate dialogue with Flat Mark than he is with the House of Commons.


38. attend que la Commission lui transmette sa communication sur la révision de la stratégie d'information et de communication, annoncée pour le mois de mai 2005; entend engager un dialogue renforcé avec la Commission et le Conseil sur la mise en œuvre de ladite stratégie, et réaffirme sa volonté de collaborer pleinement afin d'atteindre les objectifs qui seront arrêtés;

38. Is looking forward to receiving the Commission’s communication on a renewed information and communication strategy, announced for May 2005; intends to engage in an enhanced dialogue with the Commission and the Council on its implementation; reiterates its willingness to cooperate fully with a view to achieving the objectives that will be agreed upon;


38. attend que la Commission lui transmette sa communication sur la révision de la stratégie d'information et de communication, annoncée pour le mois de mai 2005; entend engager un dialogue renforcé avec la Commission et le Conseil, ainsi qu'avec le Comité des régions dans le cadre de ses compétences, sur la mise en œuvre de ladite stratégie, et réaffirme sa volonté de collaborer pleinement afin d'atteindre les objectifs qui seront arrêtés;

38. Is looking forward to receiving the Commission's communication on a renewed information and communication strategy, announced for May 2005; intends to engage in an enhanced dialogue on its implementation with the Commission and Council and also with the Committee of the Regions within its areas of responsibility; reiterates its willingness to cooperate fully with a view to achieving the objectives that will be agreed upon;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel et moi allions collaborer pleinement ->

Date index: 2020-12-29
w