Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel doit demeurer confidentielle " (Frans → Engels) :

Par exemple, il existe au Canada des règlements qui stipulent que nos renseignements personnels doivent demeurer confidentiels et qu'ils devraient être conservés de façon à ne pas être divulgués à des tiers.

As an example, we have privacy regulations in this country that determine that our personal information should be kept private, should be kept in a way that is not disclosed to third parties.


Le grand public doit avoir accès aux informations sur les contrôles exécutés, excepté ceux couverts par le secret professionnel, telles que les informations relatives aux données à caractère confidentiel et personnel.

The general public should have access to information on the controls carried out, apart from that covered by professional secrecy, such as confidential material and personal data.


Statistique Canada doit [.] s'assurer que vos renseignements personnels demeurent confidentiels.

.by law, Statistics Canada must protect the confidentiality of the personal information you provide.


Statistique Canada doit également s'assurer que vos renseignements personnels demeurent confidentiels.

Also, by law, Statistics Canada must protect the confidentiality of the personal information you provide.


Les informations sont confidentielles et doivent être fournies en temps utile, et l’échange de données à caractère personnel doit avoir lieu conformément aux législations nationale et internationale applicables.

Information is confidential and should be provided in good time, with safeguards on the exchange of personal data, in accordance with relevant national and international legislation.


Toute communication entre un télétravailleur et ses représentants syndicaux ou les représentants du personnel doit demeurer confidentielle et l'entreprise ne doit pas y avoir accès.

Communications between a teleworker and his/her personnel or trade union representatives must be kept confidential and must not be accessed by the company.


Statistique Canada doit également s'assurer que vos renseignements personnels demeurent confidentiels.

Also, by law, Statistics Canada must protect the confidentiality of the personal information you provide.


“En cas de résiliation des présentes clauses, l’importateur de données doit restituer immédiatement à l’exportateur de données toutes les données à caractère personnel et toutes les copies des données à caractère personnel faisant l’objet des présentes clauses ou, selon le choix de l’exportateur de données, en détruire toutes les copies et certifier à l’exportateur de données qu’il a agi de la sorte, à moins que l’importateur de données ne soit empêché par son droit national ou le régulateur local de détruire ou de restituer l’ensembl ...[+++]

“In the event of termination of these clauses, the data importer must return all personal data and all copies of the personal data subject to these clauses to the data exporter forthwith or, at the data exporter’s choice, will destroy all copies of the same and certify to the data exporter that it has done so, unless the data importer is prevented by its national law or local regulator from destroying or returning all or part of such data, in which event the data will be kept confidential ...[+++]


“En cas de résiliation des présentes clauses, l’importateur de données doit restituer immédiatement à l’exportateur de données toutes les données à caractère personnel et toutes les copies des données à caractère personnel faisant l’objet des présentes clauses ou, selon le choix de l’exportateur de données, en détruire toutes les copies et certifier à l’exportateur de données qu’il a agi de la sorte, à moins que l’importateur de données ne soit empêché par son droit national ou le régulateur local de détruire ou de restituer l’ensembl ...[+++]

“In the event of termination of these clauses, the data importer must return all personal data and all copies of the personal data subject to these clauses to the data exporter forthwith or, at the data exporter’s choice, will destroy all copies of the same and certify to the data exporter that it has done so, unless the data importer is prevented by its national law or local regulator from destroying or returning all or part of such data, in which event the data will be kept confidential ...[+++]


Le grand public doit avoir accès aux informations sur les contrôles exécutés, excepté ceux couverts par le secret professionnel, telles que les informations relatives aux données à caractère confidentiel et personnel.

The general public should have access to information on the controls carried out, apart from that covered by professional secrecy, such as confidential material and personal data.


w