Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permis de mettre en place un cadre grâce auquel nous pourrons entreprendre » (Français → Anglais) :

Kyoto a permis de mettre en place un cadre grâce auquel nous pourrons entreprendre la longue route qui nous mènera vers des réductions des émissions de gaz à effet de serre à l'échelle mondiale.

Kyoto provided the framework for starting down the long path to global reductions in greenhouse gas emissions.


Le comité a retenu ses services pendant une longue période de temps, et il nous a été utile dans nos délibérations grâce à ses conseils pratiques et à ses suggestions qui nous ont permis de formuler des recommandations en vue d'améliorer le nouveau cadre législatif que le gouvernement envisageait de ...[+++]

He was retained by this committee for a long period of time and helped us in our deliberations by providing practical input and helping us to formulate recommendations that would enhance the new framework legislation the government had in mind.


Je me permets d’insister pour que le Parlement, Monsieur le Président, Monsieur le député, permette une adoption rapide de ce règlement financier, grâce auquel nous pourrons mettre en place plus rapidement les financements et, pour cet axe prioritaire n° 3 comme pour les autres axes, accélérer leur mise en œuvre.

I must insist, Mr President, Mr Guardans Cambó, that Parliament permit the swift adoption of this financial regulation, thanks to which we will be able more swiftly to put in place the funding and to speed up the implementation both of this priority project No 3 and of other projects.


Nous y examinerons les moyens de coopérer. J'ai eu le plaisir de dire aux représentants que j'ai rencontrés hier que nous pourrons mettre un cadre en place grâce au projet de loi S-23.

I was pleased yesterday to tell those representatives that with Bill S-23 we will be able to put in place a framework.


Nous devons mettre en place un cadre législatif grâce auquel ce processus connaîtra son aboutissement après un certain nombre de jours et de semaines plutôt que de mois et d'années, comme c'est présentement le cas, et qui mettra rapidement un terme au quasi- ...[+++]

We must put in place legislation that will make this process happen within days and weeks rather than months and years as is currently the situation and which will quickly end the virtual slave trade that is building in our country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de mettre en place un cadre grâce auquel nous pourrons entreprendre ->

Date index: 2022-02-13
w