Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettrai de souligner que je suis moi aussi très fier " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je suis moi aussi très fier du travail accompli par le député de Windsor-Ouest dans sa longue bataille sur ce dossier.

Mr. Speaker, I too am very proud of the member for Windsor West in his long uphill struggle with this particular issue.


Arrivant au terme de mon mandat de député roumain au Parlement européen, j'en suis finalement, moi aussi, très fier.

As I reach the end of my term of office as a Romanian MEP, I have to say that I am also very proud.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en tant que député du Brandebourg, Land fédéral de l'est de l'Allemagne, je me permettrai de souligner que je suis moi aussi très fier de prendre la parole dans ce débat au nom de la commission dont je fais partie.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, as a member of parliament from Brandenburg, an East-German Land, allow me to stress at this point how proud I am to act as spokesman for my committee in this debate.


– (PT) Je suis moi aussi très heureux que la Commissaire soit parmi nous. Je voudrais souligner que les conditions actuelles qui prévalent sur le marché des céréales nous obligent à nous interroger, mais surtout à agir, et je félicite la Commission pour son attitude proactive.

– (PT) I too am pleased to see the Commissioner here and should like to say that current conditions on the cereals market oblige us to reflect, but above all to act, and I congratulate the Commission on its proactive stance.


Honorables sénateurs, je suis moi aussi très fier d'être un ami de Maurice Riel, car c'est également un Canadien passionné, un fédéraliste jusqu'au bout, un homme qui comprend les subtilités de notre pays, l'importance de le garder uni, et les grandes traditions qu'on a établies lorsque les deux peuples fondateurs se sont réunis et ont jeté des bases solides sur lesquelles nous avons été en mesure de bâtir notre merveilleux pays.

Honourable senators, I, too, am very proud to be a friend of Maurice Riel's, for he is a passionate Canadian, a federalist " jusqu'au bout," and a man who understands the subtleties of this great nation, the importance of keeping it together, and the great traditions which were created when the two founding peoples came together to establish the rich base upon which we have been able to go forward and build this wonderful Canada of ours.


L'honorable Joan Fraser: Honorables sénateurs, à la suite des commentaires du sénateur Corbin sur les remarques très appropriées du sénateur Rivest, je précise que je suis moi aussi très heureuse que nous ayons tenu ce débat.

Hon. Joan Fraser: Honourable senators, further to the comments of Senator Corbin on Senator Rivest's very appropriate remarks, I, too, am glad this debate has occurred.


Vous avez aussi souligné à très juste titre, ce qui selon moi est très clair, qu’une réglementation doit être élaborée à propos des horaires de service et je suis moi-même surpris de constater qu’en dépit de cette longue procédure, les partenaires sociaux n’ont toujours pas été capables d’édicter une réglementation.

You quite rightly also pointed out, and I think that is quite clear, that we need rules on duty time, and I myself am surprised that in spite of this long process the social partners have still not managed to put rules together.


- (IT) Monsieur le Président, moi aussi je remercie le rapporteur pour le travail remarquable qu'il a réalisé et je tiens à souligner que la baisse indéniable du taux de chômage qui est passé de 10,1 à 9,4 doit être considérée comme une donnée positive tout comme la politique entreprise par l'Union européenne en matière d'emploi avec les quatre piliers fondamentaux auxqu ...[+++]

– (IT) Mr President, I too would like to thank the rapporteur for his excellent work. It is imperative that we regard the irrefutable fact that unemployment has fallen by 10.1% to 9.4% as being a positive step forward and that we also regard the employment policy embarked upon by the European Union with its four fundamental pillars in the same light while adding to this linguistic training and the issue of immigration.


L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je dois dire que je suis moi aussi très heureux de répondre à cette question puisque je suis assuré d'être interpellé au moins une fois chaque semaine.

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I am equally pleased to answer the question because it is once a week when I get to answer a question.


M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, tout comme mes collègues qui ont parlé avant moi, je suis moi aussi très heureux de participer au débat sur le projet de loi C-79. C'est une mesure très positive que la ministre a proposée.

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, as previous members have mentioned, I am very pleased to take part in the debate on Bill C-79, which I feel is a very positive piece of legislation brought forward by the minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrai de souligner que je suis moi aussi très fier ->

Date index: 2021-07-19
w