Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi d’affirmer clairement " (Frans → Engels) :

Permettez-moi d'affirmer clairement que l'ABC appuie la décision du gouvernement d'examiner le système des paiements.

Let me state clearly that the CBA supports the government's decision to review the payments system.


Permettez-moi d’affirmer clairement que les autorités allemandes s’engagent pleinement dans la prise en charge de cette contamination et font de leur mieux pour la traiter de manière urgente et décisive.

Let me say it clearly: the German authorities are fully engaged in dealing with this contamination and are doing their best to deal with it urgently and decisively.


Permettez-moi d’affirmer clairement que la priorité est la sécurité alimentaire de nos 500 millions de citoyens.

I would like to make it quite clear that the priority here is food security for our 500 million citizens.


Permettez-moi de réaffirmer clairement ma position sur le sujet, telle que je l'avais déjà exposée dans cette même enceinte le 15 juillet dernier et que vous retrouverez dans mes orientations politiques: ma Commission n'acceptera pas que la compétence des tribunaux des États membres de l'UE soit limitée par des régimes spéciaux applicables aux litiges entre investisseurs et États.

Let me once again state my position clearly, that I had set out on 15 July in front of this House and that you will find in my Political Guidelines: My Commission will not accept that the jurisdiction of courts in the EU Member States be limited by special regimes for investor-to-state disputes.


Permettez-moi d’affirmer clairement que je condamne le terrorisme sous toutes ses formes.

Let me make it clear that I condemn terrorism in all its forms.


Permettez-moi d’affirmer clairement que le respect des règles européennes ne doit pas rendre une entreprise moins compétitive et qu’aucune entreprise ne devrait y gagner en les transgressant.

Let me say quite clearly that compliance with European rules must not make any company less competitive, nor should any company stand to gain by flouting them.


Permettez-moi d'affirmer clairement que la Commission ne souhaite pas clôturer le débat.

Let me be clear in saying that the Commission does not want to close the debate.


Permettez-moi d'insister clairement sur un point: la Commission européenne n'acceptera jamais que des fonds de l'UE soient détournés pour parvenir aux mains de terroristes.

Let me make one thing very clear: the European Commission will never accept EU funds being diverted into the hands of terrorists.


Permettez-moi d'énoncer clairement ma position dans ce débat.

Let me state clearly where I stand in the globalisation debate.


Néanmoins, permettez-moi de dire clairement qu'une société dominante sur un marché ne peut pas indirectement intimider des concurrents en poussant ses clients à acheter moins de produits de ses concurrents.

However, let me make it quite clear that a dominant company on any market cannot indirectly bully competitors by pushing its customers to buy less of the competitors' products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi d’affirmer clairement ->

Date index: 2025-03-06
w