Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi de commenter cette affirmation " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de commenter cette affirmation. Les événements du 11 septembre ont démontré que quelles que soient les lois d'un pays, il est impossible d'éviter tout acte de terrorisme, surtout si le terroriste est prêt à se suicider en commettant son acte.

The events of September 11 demonstrate that no matter what laws one has, all acts of terrorism cannot be prevented, particularly if someone is prepared to commit suicide in carrying out that act.


Permettez-moi de vous présenter à mon tour mes vœux pour cette nouvelle année.

Allow me in turn to wish you all the best for this new year.


Je ne suis pas sûr d'avoir bien compris votre question, mais si vous voulez dire que la France préférerait se retirer, permettez-moi de corriger cette affirmation.

I am not sure I have understood your question, but if you are saying that France would prefer to withdraw, allow me to correct that statement.


La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle autorité qui a relevé le défi et commencé rapidemen ...[+++]

Bulgaria adopted a law on conflicts of interest in 2009 and set up an administrative authority to establish and sanction conflicts of interest.[87] The establishment of a dedicated commission to establish conflicts of interest and to suggest sanctions has led to an impressive increase of public signals on conflicts of interest and a number of decisions, but so far only one case has been finalised.[88] The assessment of the Commission's first 15 months of operation shows a new authority that has taken up its challenge and started work quickly, but which has not yet been able to prove itself in convincing decisions in important cases.[89] ...[+++]


Permettez-moi de commenter plus en détail les décisions prises aujourd'hui.

Let me comment today’s decisions in more detail.


L'Allemagne a affirmé que le choix de la compagnie aérienne de desservir un aéroport ou un autre était le résultat d'une décision stratégique de cette dernière, que l'Allemagne ne pouvait commenter.

Germany asserted that the choice of an airline to serve one airport or another is the result of a strategic decision of that airline, on which Germany could not comment.


Cette recommandation affirme que tous les jeunes de moins de 25 ans devraient se voir proposer une offre d'emploi de bonne qualité, un enseignement continu, un apprentissage ou un stage dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement formel.

That Recommendation states that all young people under the age of 25 should receive a good-quality offer of employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within a period of four months of becoming unemployed or leaving formal education.


Honorables sénateurs, permettez-moi de conclure en affirmant qu'encore une fois, grâce à la vigilance des membres de votre comité des affaires juridiques et constitutionnelles, le projet de loi C-69 et, je l'espère bien, le projet de loi C-7, ont été grandement améliorés de façon à ce que les droits des personnes réhabilitées, ainsi que ceux des enfants et des personnes vulnérables soient protégés équitablement.

In conclusion, honourable senators, I wish to state that once again, thanks to the vigilance of the members of your Legal and Constitutional Affairs Committee, marked improvements were made to Bill C-69, and I sincerely hope to Bill C-7, so that the rights of the rehabilitated individuals and those of children and vulnerable persons are properly protected.


Dans l'affirmative, comment votre État membre établit-il cette distinction?

If so, how does your MS distinct?


C'est un projet de loi qui pourrait changer l'allure de cette démocratie à la canadienne (1130) Puisque nous discutons des sondages, permettez-moi de commenter très brièvement les résultats du sondage réalisé pour Le Journal de Montréal et le Globe and Mail par la firme Léger et Léger et dévoilés samedi dernier, avant-hier.

This is a bill with the potential to change the face of Canadian style democracy (1130) Speaking of surveys, I would like to comment very briefly if I may on the results of the survey carried out by Léger and Léger for Le Journal de Montréal and the Globe and Mail, released last Saturday, the day before yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi de commenter cette affirmation ->

Date index: 2023-12-09
w