Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez-moi de citer le chroniqueur andrew coyne » (Français → Anglais) :

Permettez-moi de citer le chroniqueur Andrew Coyne, du National Post, qui dit ceci à propos des projets de loi omnibus d'exécution du budget:

Allow me to quote what National Post columnist Andrew Coyne said about omnibus budget bills. He stated:


Pour vous raconter ce qui est arrivé, permettez-moi de citer le chroniqueur Tom Brodeck, du Sun de Winnipeg:

To relay what happened next, let me quote from Winnipeg Sun columnist Tom Brodbeck:


Pour mettre les choses au clair, permettez-moi de citer un reporter d'un journal de Southam, Andrew Coyne, qui a très peu de temps à consacrer aux vieilles rengaines des provinces, qui se plaignent des réductions des transferts, et qui fait remarquer, dans un article, que la réduction totale des transferts fédéraux de fonds aux provinces correspond «à peine à un peu plus de 3 p. 100 des recettes totales des provinces». Cela n'a donc rien de draconien.

To set the record straight, I would like to quote a Southam newspaper journalist, Andrew Coyne, who had little time for the tired old provincial complaint about transfer cuts, pointing out that “the total cut to federal cash transfers to the provinces amounted to barely over 3% of total provincial revenues, hardly draconian”.


Permettez-moi de citer Andrew Coyne, qui a écrit un article récemment dans le National Post, parce que nous entendons constamment dire que c'est la faute du gouvernement et que nous aurions pu faire quelque chose.

I will quote Andrew Coyne, who wrote an article recently in the National Post, because we keep hearing that it is the government's fault and that we could have done something.


Permettez-moi d'en citer quelques-uns: Dag Sourander, Paolo Bergamaschi, Rosemary Opacic, Andrew Woodcock, Margaret François et ma collègue Rana Aydın.

Let me mention just a few of them: Dag Sourander, Paolo Bergamaschi, Rosemary Opacic, Andrew Woodcock, Margaret François and my colleague Rana Aydın.


Je vais conclure en citant un extrait d'un article du chroniqueur Andrew Coyne, publié le mois dernier dans la Gazette de Montréal.

To end my remarks, I would like to quote from an article written last month by columnist Andrew Coyne in the Montreal Gazette.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi de citer le chroniqueur andrew coyne ->

Date index: 2022-08-20
w