Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «permettez-moi de centrer mon intervention » (Français → Anglais) :

Permettez-moi de vous présenter à mon tour mes vœux pour cette nouvelle année.

Allow me in turn to wish you all the best for this new year.


Permettez-moi de centrer mon intervention sur deux problèmes particuliers.

Let me focus on two particular issues.


Permettez-moi de centrer mon intervention sur deux problèmes particuliers.

Let me focus on two particular issues.


Honorables sénateurs, ayant présent à l'esprit l'avertissement que Thomas Jefferson a servi à David Harding, auquel il avait dit que les longs discours ne laissent pas de trace, permettez-moi de conclure mon intervention en vous citant une parabole hassidique qui tire son origine de l'endroit quitté par mes grands-parents pour venir s'installer au Canada: un vieux sage avait entendu parler d'un brillant jeune étudiant habitant dans une ville lointaine.

Honourable senators, mindful of Thomas Jefferson's warning to David Harding that speeches measured by the hour die with the hour, permit me to conclude with a brief Chassidic parable that has it its roots in the place from which my grandparents came to Canada: A wise old sage heard reports of a brilliant young scholar who lived in a distant city.


- (PT) Monsieur le Président, en tant que député élu dans une région ultrapériphérique - Madère - et dans l’impossibilité d’aborder en si peu de temps les différentes questions soulevées, et bien traitées, par le rapport de Mme Helena Torres Marques, que je félicite pour son excellent travail, permettez-moi de centrer mon intervention sur trois points qui concernent directement les régions ultrapériphériques.

– (PT) Mr President, as a Member of this House elected by one of the outermost regions – Madeira – and since it is impossible in the time allocated to address all of the issues that this report raises, and which the rapporteur, Mrs Torres Marques, whom I shall take this opportunity to congratulate on her excellent work, has dealt with quite thoroughly, I wish to focus my speech on three points that directly concern the outermost regions.


Permettez-moi de terminer mon intervention en mentionnant deux autres projets d'infrastructure et j'aborderai en premier lieu celui des "autoroutes de la mer".

Let me wind up with two other infrastructure plans, starting with the "motorways of the sea".


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi d'entamer mon intervention sur une note légère en disant que je suis très content d'être présent pour découvrir le côté féminin de votre personnalité qui nous a été révélé ce matin.

– Mr President, on a lighthearted note may I firstly say that I am extremely pleased to be here to witness the discovery of the feminine side of your personality, revealed to us this morning.


Il établit des lois; il établit des normes. Il veut les faire respecter par tous les citoyens du Québec et du Canada, mais jamais il ne donne d'argent pour améliorer le réseau de protection de la faune, ou tout simplement pour indemniser les propriétaires qui pourraient subir des dommages (1235) [Traduction] M. Roy Bailey (Souris Moose Mountain, Alliance canadienne): Monsieur le Président, permettez-moi de commencer mon intervention en insistant sur le point suivant: nous devons favoriser la collaboration et non engendrer la confrontation av ...[+++]

It passes legislation and sets standards, and it wants all Quebecers and Canadians to abide by them, but it never gives any money to improve wildlife protection or compensate landowners who could incur losses (1235) [English] Mr. Roy Bailey (Souris Moose Mountain, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I will begin the debate by focusing on one item: We need co-operation and not confrontation with the provinces, farmers and ranchers.


- (ES) Monsieur le Président, après avoir félicité Mme Jensen pour l'excellent travail réalisé et l'avoir remerciée, permettez-moi de commencer mon intervention en rappelant que dimanche dernier, en Galice - mon pays -, un ancien collègue de ce Parlement européen, Manuel Fraga Iribarne, fondateur du parti populaire en Espagne, a obtenu pour la quatrième fois consécutive la majorité absolue lors des élections du parlement galicien.

– (ES) Mr President, after first congratulating and thanking Mrs Jensen for her good work, I would like to start my speech with reference to the fact that last Sunday, in Galicia – my country – a former Member of this European Parliament, Manuel Fraga Iribarne, founder of the Spanish Popular Party, obtained, for the fourth time running, an absolute majority in the elections to the Galician Parliament.


M. Rob Anders: Monsieur le Président, permettez-moi de lire mon intervention mot à mot à l'intention des députés d'en face pour qu'ils n'en perdent rien.

Mr. Rob Anders: Mr. Speaker, let me read it verbatim for members across the way so they can make sure they get the full benefit of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi de centrer mon intervention ->

Date index: 2020-12-27
w