Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perdre leur emploi et qui vont devoir attendre » (Français → Anglais) :

Qu'on pense à ceux qui sont prisonniers des dédales labyrinthiques d'Immigration Canada ou à ceux qui viennent de perdre leur emploi et qui vont devoir attendre des semaines avant de toucher leurs prestations.

We need only think of those held hostage in the labyrinths of Immigration Canada or those who have just lost their jobs and will have to wait weeks for their benefits.


Citons le cas des milliers de personnes qui risquent de perdre leur emploi à Gosselies, en Belgique – c'est grâce à la législation européenne que l'entreprise en question va maintenant devoir s'engager dans un véritable dialogue social.

Like the thousands who risk losing their jobs in Gosselies in Belgium – it is thanks to EU legislation that the company will now need to engage in a true social dialogue.


Ce sont 200 nouveaux chômeurs qui vont devoir attendre entre 35 et 45 jours pour obtenir un chèque d'assurance-emploi.

That means 200 more unemployed workers will have to wait between 35 and 45 days to receive their employment insurance cheque.


Est-ce que le premier ministre peut nous confirmer et confirmer aux 27 millions de Canadiens de 57 ans et moins que son ministre des Finances dit la vérité et qu'ils vont devoir attendre jusqu'à 67 ans pour prendre leur retraite?

Can the Prime Minister confirm to us and to the 27 million Canadians who are 57 or younger that his Minister of Finance told the truth and that they will have to wait until they are 67 before they can retire?


Cela veut-il dire que les 27 millions de Canadiens qui ont 57 ans et moins vont devoir attendre jusqu'à 67 ans pour prendre leur retraite, oui ou non?

Does that mean that the 27 million Canadians who are 57 or younger will have to wait until they are 67 to retire, yes or no?


Je voudrais souligner toutefois un point qui me semble essentiel dans l’aspect positif du texte qui nous est soumis, que nous allons adopter - je n’en doute pas - demain: c’est l’aspect très actif que nous allons apporter dans le domaine de la requalification, de la réinsertion, de la réintégration des salariés qui vont être touchés par ces phénomènes de la mondialisation, au moment où ils vont perdre leur emploi.

However, I should like to highlight a point that I feel is crucial in terms of the positive aspect of the text submitted to us, which I have no doubt we will adopt tomorrow: it is the very proactive aspect that we are going to provide in the area of retraining, of reemployment, of the reemployment of employees who are going to be affected by these globalisation-related developments, at a time when they are going to lose their jobs.


Les salariés de l’Union qui, dans les mois qui viennent, vont perdre leur emploi en partie à cause de notre inertie, ne vont pas apprécier.

The EU employees who, over the next few months, will lose their jobs partly because of our inertia will not be impressed.


La fermeture de l'usine de Gislaved entraînera la disparition de la principale source d'emplois privés dans cette partie du département concerné, et presque 800 personnes vont perdre leur emploi dans une commune de 10 000 habitants.

The closure of the Gislaved factory will mean that the largest private sector employer in that part of the province will disappear. Nearly 800 jobs will be lost in an area with a population of 10 000.


On dirait qu'elles acceptent que les compagnies aériennes vont devoir faire faillite et que des milliers d'emplois vont devoir disparaître, sans rien faire pour l'empêcher.

It is as if they are accepting that airlines will have to go bust and that thousands of jobs will have to go, without doing anything to stop it.


Si le député veut savoir si nous nous préoccupons des répercussions que cela aura sur les personnes qui vont voir leur vie perturbée, qui vont perdre leur emploi ou qui vont devoir occuper un autre poste, la réponse est oui.

If the hon. member is asking whether we are concerned about the impact on the human beings who are going to have their lives disrupted, lose their jobs or be shifted into other occupations, the answer is yes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perdre leur emploi et qui vont devoir attendre ->

Date index: 2023-10-24
w