Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devrons voter sur tous les dossiers.

Vertaling van "pensons que nous devrons voter " (Frans → Engels) :

J'espère que, lorsque nous devrons voter sur le budget de 2014, vous ferez un exercice non partisan et voterez de façon non « whippée » en grand nombre en faveur du budget de 2014.

I hope that when it comes time to vote on Budget 2014, you will take a non-partisan approach and, in a non-whipped vote, support Budget 2014.


Nous estimons dès lors qu’il est inacceptable de retenir cette proposition et nous pensons que nous devrons voter contre.

We therefore consider it unacceptable to keep this proposal and we think that we will have to vote against it.


Nous savons qu'après six heures, nous devrons voter et que les sénateurs d'en face sont un peu choqués qu'on les accuse de se livrer à des jeux politiques dans ce dossier.

We know after six hours that this is going to come to a vote and I know that members opposite get a little perturbed when they're accused of playing politics with this issue.


Pour nous, ce projet de loi ne va pas assez loin et pour cette raison, nous devrons voter contre lors du prochain vote.

In our view, this bill does not go far enough, and we will vote against it in the next vote for that reason.


C’est un sentiment commun qui va au-delà de la sympathie personnelle pour le nouveau gouvernement et qui s’ajoute à un vaste programme commun sur lequel nous pouvons travailler, que nous avons entre les mains et qui est très bien expliqué dans le rapport sur lequel nous devrons voter demain.

This is a common feeling that goes beyond personal sympathy for the new government and which is combined with a broad common agenda on which we can work, and which is here, and is explained very well in the report that we are to vote on tomorrow.


Honnêtement, nous pensons que nous devrons nous défaire d’une manière ou d’une autre des entreprises autoritaires qui ne supporteront pas que leurs employés sur la formulent des critiques quant à la qualité des produits.

To be honest we think that we must in any event move away from authoritarian farms unwilling to tolerate any criticism of the quality of their products from their employees.


C’est pourquoi nous pensons qu’il faut voter le rapport Ferber avec les amendements adoptés en commission des transports et du tourisme.

We suggest that we vote in favour of the Ferber report with the amendments that we adopted in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism.


Cela doit nous inciter à une plus grande responsabilité quand nous devrons voter, à la ligne "Infrastructures", le financement des actions nécessaires et qui ne peuvent désormais plus être différées, par lesquelles l'Europe doit résoudre le problème du trafic dans les cols alpins.

This places a greater onus on us when – under the heading of ‘infrastructure’ – we come to vote on the much-needed and now ever more pressing engineering works which must be Europe’s response to the problem of traffic across the Alpine passes.


Nous devrons voter sur tous les dossiers.

We will have to vote on every issue.


Quand nous devrons voter demain, nous devrons nous prononcer sur l'enchâssement dans la Constitution du Canada de la langue inuite à titre de langue fondatrice du Canada au Nunavut.

When we are called upon to vote on this tomorrow, we will take upon ourselves to determine to entrench in the Constitution of Canada for Nunavut the Inuit language as an official founding language of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensons que nous devrons voter ->

Date index: 2021-10-20
w