Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pensions des aînés soient maintenues " (Frans → Engels) :

Le document propose également de fournir aux aînés une liste de programmes gouvernementaux auxquels ils pourraient être admissibles au moment où ils font une demande de pension et de faire en sorte que ces ainés soient informés de tous les changements futurs apportés à la politique des pensions au Canada, et bénéficient notamment d'une analyse des répercussions différenciées selon le sexe.

People often have lengthy delays in accessing information. They also talk about providing seniors with a list of government programs for which they might qualify upon making application to receive the pension and ensuring they are informed of all future changes to pension policy in Canada, including analysis of the differential impact on men and women.


Les veuves des anciens combattants sont intervenues auprès du ministre pour que ces prestations soient maintenues, mais au lieu de cela, seules celles qui ont perdu leur mari au cours de l'année continuent à les recevoir dans le cadre de leur pension.

Veterans' widows lobbied the minister that these benefits be ongoing, but instead of that, the only ones now receiving the veterans independence program as part of their pension are those whose husbands died in the last year.


* Dans le contexte de la viabilité des finances publiques ainsi que celui de la nécessité de faire face à l'impact budgétaire du vieillissement de la population, veiller à ce que les dépenses de pensions soient maintenues à un niveau en terme de pourcentage du PIB qui soit compatible avec le Pacte de stabilité et de croissance.

* In the context of sustainability of public finances as well as of the need to cope with the budgetary impact of ageing populations, ensure that public spending on pensions is maintained at a level in terms of percent of GDP that is compatible with the Growth and Stability Pact.


* Dans le contexte de la viabilité des finances publiques ainsi que celui de la nécessité de faire face à l'impact budgétaire du vieillissement de la population, veiller à ce que les dépenses de pensions soient maintenues à un niveau en terme de pourcentage du PIB qui soit compatible avec le Pacte de stabilité et de croissance.

* In the context of sustainability of public finances as well as of the need to cope with the budgetary impact of ageing populations, ensure that public spending on pensions is maintained at a level in terms of percent of GDP that is compatible with the Growth and Stability Pact.


Comme les honorables sénateurs s'en souviennent, de sérieuses allégations ont été faites à propos du gouvernement, qui aurait essayé d'intervenir dans le dernier examen actuariel du RPC afin que les cotisations soient maintenues à un taux inférieur à 10 p. 100. Les hypothèses économiques optimistes qui pourraient amener l'actuaire en chef à conclure qu'il n'est pas nécessaire d'augmenter les cotisations au RPC pourraient aussi l'amener à conclure que le régime de pension de la fon ...[+++]

Serious allegations remain outstanding, as honourable senators will remember, to the effect that the government attempted to interfere in the most recent actuarial review of the CPP so as to the keep the premiums below 10 per cent. The same kind of optimistic economic assumptions that would lead the chief actuary to conclude that CPP premiums need not rise could also lead him to conclude that the Public Service Pension Plan had a bigger surplus than previously thought.


Le sénateur Carstairs: Sénateur Andreychuk, nous sommes tenus de veiller à ce que les prestations au titre de la pension et de l'assurance-maladie auxquelles les juges sont admissibles soient maintenues quand nous consentons à ce qu'ils prennent part à des activités internationales.

Senator Carstairs: Senator Andreychuk, we have an obligation to our judges to ensure that their pension benefits, their health care benefits, are continued when we have agreed that they should participate in international service.


L'hon. Jim Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, nous avons adopté des mesures on ne peut plus responsables pour que les pensions des aînés soient maintenues, que les personnes âgées puissent jouir d'une retraite décente.

Hon. Jim Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, we have taken very responsible actions to ensure seniors pensions will be there, that seniors will be given a secure and dignified retirement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensions des aînés soient maintenues ->

Date index: 2021-06-13
w