Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pensez-vous que cela pourrait nous aider?
Pensez-vous que cela pourrait vous aider?

Vertaling van "pensez-vous que cela pourrait aussi aider " (Frans → Engels) :

Pensez-vous que cela pourrait aussi aider de jeunes Canadiens qui souhaitent devenir des apprentis?

How do you think that might also assist young Canadians who are seeking apprenticeships?


Pensez-vous que cela pourrait nous aider?

Would that be helpful at all?


Ainsi, d'une part, on pourrait diversifier l'économie canadienne — ce qu'on entend souvent dire de l'autre côté, du côté du gouvernement —, et d'autre part, cela pourrait aussi aider les travailleurs afin qu'ils ne se retrouvent pas sans argent lorsqu'on arrêtera de produire et d'exporter de l'amiante.

That way, first, we could diversify the Canadian economy, something we often hear about from the other side, the government side, and second, it could also help the workers so they do not find themselves with no money when asbestos stops being produced and exported.


Pensez-vous que cela pourrait vous aider?

Do you think that this could be helpful to you?


Cela pourrait aussi aider les ports à produire des demandes motivées pour leurs projets.

This would also assist the ports in developing the business case for port-related projects.


Pensez-vous, en tant que représentant du pays assumant la Présidence, que cela pourrait aussi faire partie des mesures visant à encourager les jeunes à obtenir leur diplôme du secondaire et à ne pas quitter le milieu scolaire?

In your opinion, as the country holding the Presidency, could this also be one of the measures to encourage young people to acquire a secondary education and not leave school?


On l'a fait avec la Banque mondiale On l'a fait avec la Banque mondiale et j'aurai l'occasion de revenir sur le sujet, parce que cela pourrait peut-être régler en partie aussi la question de l'augmentation du financement, parce que l'on pourrait aider les États membres à répondre à leurs objectifs et à leurs engagements de maniè ...[+++]

We worked with the World Bank. I shall be returning to this subject later, because it might also partly resolve the question of increased funding, in that it would help the Member States to meet their objectives and commitments in a way that would be less painful for their budgets in the long run.


Pensez-vous que ce genre d’initiative pourrait aussi être déployée au sein du programme "Jeunesse"?

Do you think this type of initiative could also be launched within the Youth programme?


Dans le fond de votre conscience, vous pensez que les Américains roulent aussi pour l'Europe, et c'est pour cela que vous accepterez, les yeux baissés, qu'ils commettent le premier grand crime de l'humanité du XXIe siècle.

Deep in your conscience, you think that the Americans are also working on behalf of Europe, and that is why, eyes lowered, you will allow them to commit the first great crime against humanity of the twenty-first century.


Et si vous, Monsieur Poettering, vous avez précisément intérêt à ce qu'une décision soit prise, alors vous devez aussi avoir intérêt à ce qu'elle soit prise maintenant au Parlement, sans se préoccuper des élections italiennes, car sinon, on pourrait vous soupçonner de savoir que cela pourrait être dangereux pour Berlusconi et de souhaiter par-dessus tout que la décision soit repoussée après les élections. Ce soupçon, M. Poettering, vous ne pourriez le lever qu'en vous mont ...[+++]

And if you, Mr Poettering, in particular, are genuinely interested in ensuring that a decision is taken, you must also be interested in ensuring that the decision is taken in the European Parliament now, regardless of the Italian elections. Otherwise, there will be suspicions that you know it could be dangerous for Berlusconi, and are doing your utmost to postpone the decision until after the elections. And you could only quash these suspicions, Mr Poettering, if you were in favour of a speedy decision by this House!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensez-vous que cela pourrait aussi aider ->

Date index: 2023-11-24
w