Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "penseriez-vous si notre comité recommandait " (Frans → Engels) :

Mme Elinor Caplan: C'est une toute petite question. Seriez- vous insultés si notre comité recommandait que le vôtre devienne un comité de mise en vigueur plutôt qu'un comité chargé de présenter un rapport dans deux ou trois ans?

Ms. Elinor Caplan: It's one little one, and that is, would your committee be insulted if this committee recommended that it actually become an implementation committee as opposed to a committee producing a report in two or three years?


Le président: Si notre comité recommandait que ces indemnités soient non imposables, croyez-vous que cela vous aiderait dans vos négociations avec le Conseil du Trésor ou avec Revenu Canada?

The Chairman: In terms of a recommendation from our committee regarding the non-taxability of these allowances, do you think that would help you in dealing with Treasury Board or with Revenue Canada?


Mme Diane Ablonczy: Si notre comité recommandait d'adopter une loi qui éliminerait tout simplement le NAS, quel défi cela vous poserait-il, en tant qu'administrateurs?

Mrs. Diane Ablonczy: If this committee were to recommend legislation that would simply do away with the SIN, and legislation were put in place to achieve that, what challenges would that provide to you as administrators, and what kind of a timeframe would you think would be required to make the necessary adjustments?


Si vous vous en souvenez, en 2009-2010, à la suite de notre expérience H1N1, nous avons mis sur pied un système pour coordonner la communication dans le domaine de la santé publique, et notre Comité de sécurité sanitaire de l’Union européenne dispose d’un réseau de communicateurs.

If you remember, in 2009-2010, as a result of our H1N1 experience, we set up a system to coordinate public health communication, and our EU Health Security Committee has a network of communicators.


Dans la même veine, si, dans son rapport, notre comité recommandait d'amender le code pour que les questions d'éthique relèvent complètement de notre comité, ai-je tort de croire que le rapport serait envoyé au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre?

Just as a follow-up on that one, if this committee in its report recommended an amendment to the code to put ethics under the one umbrella in the committee, am I not correct that the report would go to the Standing Committee on Procedure and House Affairs?


Vous nous dites que le Parlement européen joue, et je cite, «un rôle primordial», mais ce rôle primordial s’avère être une réunion de courtoisie qui a lieu tous les six mois avec le Président de notre comité.

You tell us that the European Parliament has, and I quote, ‘a primordial role’, but that primordial role turns out to be a courtesy meeting once every six months with the chairman of our committee.


Vous nous dites que le Parlement européen joue, et je cite, «un rôle primordial», mais ce rôle primordial s’avère être une réunion de courtoisie qui a lieu tous les six mois avec le Président de notre comité.

You tell us that the European Parliament has, and I quote, ‘a primordial role’, but that primordial role turns out to be a courtesy meeting once every six months with the chairman of our committee.


Monsieur le Président, comme l’idée de la trêve, autrement dit de la paix mondiale, coïncide avec les idées et les valeurs que notre Parlement a proclamées à maintes reprises, je voudrais vous demander d’envoyer une lettre au président du Comité olympique, M. Rogge, et au Secrétaire général de l’ONU, M. Koffi Anan, confirmant que le Parlement européen soutient l’idée de la trêve et invite tous ceux qui sont parties à des conflits à déposer les armes et à consacrer les prochaines semaines, tout au long des Jeux olympiques, au règlement ...[+++]

As the idea of this truce, of global conciliation, echoes ideas and values repeatedly proclaimed in this Chamber, I should like to ask you to write to the President of the Olympic Committee, Mr Rogge, and to the Secretary-General of the UN, Mr Kofi Annan, confirming that the European Parliament supports the idea of a truce and calling on everyone involved in armed conflict to lay down their weapons and use the coming weeks, while the Olympic Games are under way, to resolve their differences peaceably.


Vous devez d'abord vous mettre d'accord avec le comité de suivi avant de nous transmettre officiellement la liste afin que nous puissions poursuivre notre procédure, entamer la concertation avec le Conseil et vous transmettre la proposition de nomination.

First of all you must reach agreement with the monitoring committee and then you must officially pass the list on to us so that we can then set our own procedure in train, come to an agreement with the Council and then make a proposal to you as regards who to appoint.


Que penseriez-vous si notre comité recommandait de limiter le rôle du ministère dans les élections?

In your view, what would you think this committee could recommend to reduce the role of the department in elections?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penseriez-vous si notre comité recommandait ->

Date index: 2023-05-01
w