Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissions poursuivre notre " (Frans → Engels) :

Le projet de loi dont nous sommes saisis vise à mettre en oeuvre des dispositions du budget fédéral déposé le 11 février 2014. Cette mesure législative modifie aussi des lois existantes afin que nous puissions poursuivre notre chemin vers l'équilibre budgétaire et la création d'emplois et de débouchés au Canada.

The purpose of this legislation is to implement provisions of the federal budget of February 11, 2014, which in addition to the measures announced in our federal budget, amends existing legislation in order to carry out our road to balance, creating jobs and opportunities in Canada.


J'espère que le NPD appuiera nos mesures budgétaires pour que nous puissions poursuivre notre bon travail.

I hope the NDP will support our budgetary measures to continue this good work.


Pour ce qui est de l'accès à de l'eau potable dans les réserves des Premières nations, le budget de 2008 prévoit des investissements de plus de 330 millions de dollars sur les deux prochaines années afin que nous puissions poursuivre notre plan d'action à cet égard.

To continue our progress in providing access to safe drinking water on first nations reserves, budget 2008 invests over $330 million over the next two years to extend this plan of action.


Je tiens à remercier une fois encore les membres et à leur dire mon espoir que nous puissions poursuivre notre excellente coopération dans ce qui est l'un des domaines les plus prometteurs pour nos travaux futurs.

I would also like to thank once again Members and hope we will continue our excellent cooperation, because this is one of the most promising areas for our future work.


Honorables sénateurs, afin que nous puissions poursuivre notre précieux travail, je vous demande d'appuyer l'adoption de ce rapport.

Honourable senators, in order to allow us to pursue our valuable work, I ask you to support the adoption of this report.


Vous devez d'abord vous mettre d'accord avec le comité de suivi avant de nous transmettre officiellement la liste afin que nous puissions poursuivre notre procédure, entamer la concertation avec le Conseil et vous transmettre la proposition de nomination.

First of all you must reach agreement with the monitoring committee and then you must officially pass the list on to us so that we can then set our own procedure in train, come to an agreement with the Council and then make a proposal to you as regards who to appoint.


Vous devez d'abord vous mettre d'accord avec le comité de suivi avant de nous transmettre officiellement la liste afin que nous puissions poursuivre notre procédure, entamer la concertation avec le Conseil et vous transmettre la proposition de nomination.

First of all you must reach agreement with the monitoring committee and then you must officially pass the list on to us so that we can then set our own procedure in train, come to an agreement with the Council and then make a proposal to you as regards who to appoint.


Je vous remercie, au nom de mon groupe parlementaire, pour votre fructueuse présidence et nous plaçons notre confiance dans le gouvernement espagnol et dans le Premier ministre espagnol pour que, sous la présidence danoise, nous puissions poursuivre sur la voie que nous empruntons depuis six mois.

On behalf of our group, I thank you for a successful presidency, and we have confidence in the Spanish government and in Spain's Prime Minister that under the Danish Presidency we will be able to continue along the road on which we have travelled for the past six months.


Mon vœu, Monsieur le Premier Ministre, est que les motifs actuels de notre fierté ne s'achèvent pas, ne s'éteignent pas avec la présidence portugaise, et que nous puissions poursuivre, en tant qu'État membre, la construction de ce projet, dans l'affirmation de ces valeurs et d'une culture qui nous est propre, qui mérite notre respect et, surtout, qui mérite notre travail.

The desire is that the reasons we have today to feel proud will not end or die out with the Portuguese Presidency. They must remain alive so that we can continue, as a Member State, to develop this project and confirm these values and a culture which is our own, which deserves our respect and above all, which is worthy of our every effort.


Si vous cherchez à obtenir des recommandations quant aux orientations futures, vous pourriez notamment recommander que des groupes comme le nôtre reçoivent une certaine forme de soutien de base pour que nous puissions poursuivre notre travail de revendication.

If you are looking for recommendations, one of the recommendations you could make is to suggest that groups like ours receive some type of base support so that we can continue our advocacy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions poursuivre notre ->

Date index: 2023-04-15
w