Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense-t-elle qu’ils auront » (Français → Anglais) :

Les méthodes de captage et de stockage du carbone (CSC), si elles sont commercialisées, auront une contribution importante à apporter dans la plupart des scénarios, particulièrement dans l'hypothèse d'une production nucléaire limitée, auquel cas elle pourra atteindre 32 % dans le secteur de la production d'électricité. Dans les autres scénarios, à l'exception du scénario «part élevée de SER», cette part représenterait entre 19 et 24 %.

Carbon Capture and Storage (CCS), if commercialised, will have to contribute significantly in most scenarios with a particularly strong role of up to 32% in power generation in the case of constrained nuclear production and shares between 19 to 24% in other scenarios with the exception of the High RES scenario.


Cela les aidera, pense la Commission, à estimer le nombre d'EIE qui auront été menées selon les types de projets et à évaluer le fonctionnement et la qualité du travail accompli.

This will assist them, in the Commission's view, in evaluating the number of EIAs carried out, and the types of projects involved, and in assessing the performance and quality of work done.


2. Si la présente convention n’entre pas en vigueur conformément au paragraphe 1, les signataires de la présente convention qui auront déposé des instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation, ainsi que les États ou l’Union européenne qui auront déposé des instruments d’adhésion conformément à l’article 13, paragraphe 1, pourront décider unanimement qu’elle entrera en vigueur entre eux.

2. If this Convention does not enter into force in accordance with paragraph 1, the Signatories to this Convention that have deposited instruments of ratification, acceptance, or approval and States or the European Union that have deposited instruments of accession pursuant to Article 13(1) may decide by unanimous consent that it shall enter into force among themselves.


Je pense qu’elles auront aussi un effet positif sur le marché du travail.

I believe that this will also have a positive effect on the trained labour market.


À quoi attribue-t-elle ces écarts importants par rapport à la moyenne communautaire et quelle influence pense-t-elle qu’ils auront sur l’évolution de l’économie et de la croissance en Grèce?

To what does it attribute these significant divergences from the Community average and how does it consider that they will affect economic progress and development in Greece?


À quoi attribue-t-elle ces écarts importants par rapport à la moyenne communautaire et quelle influence pense-t-elle qu'ils auront sur l'évolution de l'économie et de la croissance en Grèce?

To what does it attribute these significant divergences from the Community average and how does it consider that they will affect economic progress and development in Greece?


La Commission pense-t-elle que le 5 août 2005, les vingt-cinq États membres de l’Union européenne auront tous atteint un niveau de préparation suffisant sur le plan de l’installation du boîtier de contrôle dans les nouveaux véhicules, de l’établissement des cartes pour les conducteurs et des programmes destinés à former les personnes aux techniques d’installation du tachygraphe numérique?

Does the Commission take the view that, by 5 August 2005, all 25 Member States will be fully prepared with regard to the installation of the recording equipment in new vehicles, the issuing of driver cards and the training of people in how to install the digital tachographs?


La Commission pense-t-elle que le 5 août 2005, les vingt-cinq États membres de l'Union européenne auront tous atteint un niveau de préparation suffisant sur le plan de l'installation du boîtier de contrôle dans les nouveaux véhicules, de l'établissement des cartes pour les conducteurs et des programmes destinés à former les personnes aux techniques d'installation du tachygraphe numérique?

Does the Commission take the view that, by 5 August 2005, all 25 Member States will be fully prepared with regard to the installation of the recording equipment in new vehicles, the issuing of driver cards and the training of people in how to install the digital tachographs?


Il est clair que les choix qu'elle aura effectués auront une répercussion sur les positions qu'elle soutiendra au niveau international, notamment multilatéral, quant au recours au principe de précaution.

It is clear that the choices made will affect its positions at international and notably multilateral level, as regards recourse to the precautionary principle.


Comme le porte à croire la jurisprudence nationale existante[58], la Commission estime que les directives interdisent également les situations où une personne subit une discrimination directe fondée sur l'impression ou l'hypothèse erronées qu'elle possède les caractéristiques protégées par les directives - par exemple, si un(e) candidat(e) à l'embauche n’est pas sélectionné(e) parce que l’employeur pense à tort qu’il (elle) est d’une origine ethnique spécifique, ou homosexuel(le).

As suggested by existing national case-law[58], the Commission considers that the Directives also prohibit a situation where a person is directly discriminated against on the basis of a wrong perception or assumption of protected characteristics, for example, if a candidate for a job is not selected because the employer wrongly believes he/she is of a specific ethnic origin or homosexual.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense-t-elle qu’ils auront ->

Date index: 2022-10-05
w