Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense très franchement » (Français → Anglais) :

Je pense très franchement que si nous devions en arriver à un point où ce vote se fonderait strictement sur des considérations partisanes, la démocratie pourrait en pâtir.

If it were ever to get to a point where we were voting strictly on partisan lines, quite frankly, democracy could suffer.


Aujourd'hui, j'estime que le monde a changé et je pense, très franchement, que nous devrions être armés.

Now, I feel the world has changed, and I believe we should be armed, honestly.


Comme je l'ai dit, je ne suis ni agriculteur ni expert en sols, mais je pense, très franchement, que nous devrions, compte tenu de ces sources de revenu potentielles identifiées qui prouvent la mauvaise situation des agriculteurs, étudier des règlements qui détermineront ce qui peut ou ne peut pas être déversé sur les terres en considérant les effets à long terme ou l'écoulement.

As I said, I'm not a farmer myself and I'm not an expert on soil, but I certainly think that identifying potential revenue streams, and the use of this is proof of the tough spot that some farmers are in, and quite frankly, having some regulations around what can or cannot be added to the soil in terms of long-term implications or in terms of run-off is something we should look at.


Je pense très franchement que ce quotidien n’est pas très sérieux.

I quite frankly believe that that influential daily newspaper is being fanciful.


Très franchement, je pense qu’elle fonctionne très bien.

Quite frankly, I think it is working very well.


Malheureusement, je pense que Kyoto est infaisable parce que la plupart des pays le trouvent inacceptable et, par conséquent, je pense très franchement que vous nuisez aux contribuables canadiens.

I will give you three words with the letter “u”: I would suggest that this Kyoto unfortunately is unworkable because it's unacceptable to most countries, and as a result, I think you're undermining the Canadian taxpayer, quite frankly.


Concernant les problèmes plus spécifiques, je pense très franchement que les interventions d’aujourd’hui n’ont fait que retracer notre débat de la semaine dernière, de sorte qu’il n’y a pas eu de nouveaux développements et que je ne peux que répéter ce que j’ai déjà répondu par rapport à certains points.

As regards the specific issues, quite frankly, I believe that today's speeches have retraced our debate of last week, so there have been no new developments and I can only reiterate in exactly the same way some points upon which I have already given my response.


Si nous ne pouvons avoir un règlement clair et simple, alors, je pense très franchement que nous aurions plutôt intérêt à ne pas avoir de règlement du tout.

If we cannot have a clear and simple regulation then, frankly, we would be better off with no regulation at all.


C'est un des points ouverts dans la discussion et très franchement, au-delà de ce que nous pourrons faire dans la négociation elle-même, je pense que tout ce que pourra dire, de manière claire, le Parlement européen lui-même sur sa propre organisation après l'élargissement, nous sera très utile parce qu'il éclairera nos travaux et les travaux des États membres.

It is one of the points that have been broached in the discussions and I honestly feel that, beyond what we are able to achieve in the negotiations themselves, anything that the European Parliament itself can quite clearly say on the way it is to be structured after enlargement will be very useful to us because it will enlighten our work and the work of the Member States.


J'ai tout simplement pensé très franchement qu'il serait impertinent de le faire.

Quite frankly, I thought it would be impertinent so to do.




D'autres ont cherché : pense très franchement     pense     très     très franchement     je pense     discussion et très     tout simplement pensé     simplement pensé très     pensé très franchement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense très franchement ->

Date index: 2022-08-25
w