Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «tout simplement pensé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai tout simplement pensé qu'il serait intéressant de souligner que nous vivons peut-être une période dans laquelle oui, il y a toujours des cycles, mais ceux-ci sont peut-être moins volatils, et si c'est le cas, alors le cycle de recul devrait être moins pénible pour les entreprises qu'il ne l'a été par le passé.

But I just thought it might be interesting to raise the point that we may be in a period when, yes, we'll still have cycles, but they may be somewhat less volatile, and if they are, then the down cycle should be less hard on businesses than it has been in the past.


Cela m'étonne un petit peu: j'aurais tout simplement pensé qu'il y en aurait eu au moins deux ou trois sur les 124 qui ne vous conviendraient pas.

That sort of surprises me, just on the simple ground that, out of 124, I should have thought there were at least two or three you did not agree with.


Toutefois, globalement, je pense que nous devrions tenir particulièrement compte du fait que les fameuses normes de sécurité que tout le monde nous promet ne peuvent tout simplement pas être garanties.

However, overall, I believe that we should take to heart the fact that the famous safety standards promised us by everyone simply cannot be guaranteed.


Je pense tout particulièrement à certaines personnes de ma circonscription d’East Midlands, qui, une fois retraités, ont dépensé leurs économies pour acquérir un logement en Espagne, et cela pour découvrir, après avoir vécu là-bas pendant deux ou trois ans, que les bulldozers étaient à leur porte et que les tribunaux et les autorités espagnols ignoraient tout simplement leur droit de propriété, leur droit à la mise en application de leur contrat.

I think particularly of some of my East Midlands constituents who have spent their retirement savings on a home in Spain only to find, after living there for two or three years, that they have the bulldozers at the door and their rights of property, their rights to the enforcement of contract, are simply ignored by the Spanish courts and the Spanish authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devons tout simplement explorer toutes les possibilités et j’espère que l’une ou plusieurs d’entre elles nous amèneront quelque part.

I think we just simply have to explore every opportunity and hope that one or more of them will take us forward.


J'ai tout simplement pensé qu'il existait un grave problème d'attribution des contrats et qu'il fallait le corriger.

I simply thought there was a serious abuse of the contracting rules that needed to be rectified.


Je pense qu'ils l'ont fait parce qu'ils voulaient égaliser les chiffres, parce que Nepean—Carleton, selon leur proposition est à 4,77 et Ottawa Sud est à 7,14; alors, peut-être ont-ils tout simplement pensé que dix et deux n'étaient pas.Parce qu'il n'y a pas d'autres explications dans le cahier, pour une raison quelconque.

I think they did it because they wanted to even out the numbers, because Nepean Carleton as they propose is 4.77, and Ottawa South is 7.14, so maybe they just thought ten and two wasn't.Because there's no other commentary in the book, for some reason.


Néanmoins, je pense que vous reconnaîtrez, Mesdames et Messieurs, que dans le cadre de la cogénération, nous ne pouvons nous permettre d’aboutir à un système où la consommation d’énergie serait supérieure à la consommation d’énergie totale provenant de la production séparée de chaleur et d’électricité ou encore à un système où il serait possible de bénéficier d’aides financées en fin de compte par les utilisateurs, les contribuables - il existe diverses possibilités - ou les clients du réseau tout simplement. Tout cela entraînerait no ...[+++]

But I believe that all the honourable Members will agree that what we cannot do, under the banner of ‘cogeneration’, is to ultimately create a system in which more energy is consumed than would be consumed in a separated fashion throughout the process and which furthermore benefits from subsidies which, at the end of the day, are paid for by users, the taxpayer – there are various possibilities – or simply network clients, leading not just to inefficient use of energy and greater energy consumption, but also distortions of competition ...[+++]


Je pense en effet que les ambassadeurs sont tout simplement les représentants de leur gouvernement.

In my opinion, ambassadors are quite simply there to represent the government of their country.


J'ai tout simplement pensé très franchement qu'il serait impertinent de le faire.

Quite frankly, I thought it would be impertinent so to do.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     tout simplement pensé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement pensé ->

Date index: 2023-09-26
w