Le sénateur Cowan : Comme
je l'ai indiqué, je pense que, une fois que nous a
urons décidé ce que nous devons savoir, ou du moins ce que je veux savoir — et il reste quelques questions préliminaire
s à régler avant de prendre cette décision —, nous devrions déterminer jusqu'où nous pouvons aller sans nous heurter aux problèmes qui
...[+++]nous inquiètent tous.
Senator Cowan: As I've suggested, I think the appropriate thing to do, if it's decided—and there are a couple of preliminary matters before we get to that point—what we need to know, or at least what I need to know and I will want to know, is how far we can go without bumping into the problems that we all are concerned about.